YOU SHAKE - превод на Български

[juː ʃeik]
[juː ʃeik]
разклатите
shaking
разтърсите
you shake
стискаш
squeeze
you shake
you're holding
you clench
you're squishing
разтърсиш
you shake
вие клатите
да трепериш
shivering
flinching
to shake
to tremble
поклати
shook his
moved
nodded his
tilted his

Примери за използване на You shake на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
First, you shake the bottle well.
Първо трябва да разклащате добре бутилката.
And if you shake a pirated version of the game?
И ако се разклаща пиратски версия на играта?
If you shake a bottle of high-quality wine,
Ако разклатите бутилка висококачествено вино,
If you shake the avocado and its bone will emit a characteristic knock,
Ако разклащате авокадото и костта му излъчва характерно чук,
When you shake your back, you can work
Когато разклатите гърба си, можете да работите
You can only see this optical illusion if you shake your head," she wrote on twitter.
Можете да видите тази оптическа илюзия, само ако разтърсите глава(не се шегувам),“ написа Дикинсън в Twitter.
An avatar filling in for you will then dance when you shake your phone and vice versa,
Попълването на аватар за вас ще танцува, когато разклащате телефона си и обратно, и може да ви помогне да отразявате вашите интереси
If you shake the person, yell loudly
Ако разклатите човека, крещяте силно
I don't like seeing you shake his hand and I'm not the only one.
Не ми харесва да виждам как стискаш ръката му, а и не съм само аз.
You can only see this optical illusion if you shake your head(I'm serious),” Dickinson wrote on Twitter.
Можете да видите тази оптическа илюзия, само ако разтърсите глава(не се шегувам),“ написа Дикинсън в Twitter.
And either we go to the cops, or you shake my hand and say,"good morning,".
Или отиваме при полицията или ми стискаш ръката и ми казваш"Добро утро".
Parts of this world already are doing this and America, you shake your head and fingers,
Части от този свят вече правят това и Америка, вие клатите глава и пръсти
you say your line, you shake her hand, and you hold for camera.
казваш си репликата, стискаш ръката й и задържаш за камерата.
you[bleep] his[bleep] before you shake Steve-O's hand.
ти все пак му лапа кура, преди да стиснеш ръката на Стив'О.
eating salt in front of you while you shake your heads.
ям пред вас сол, докато вие клатите глави.
Well, then I would prefer if you take your fingers away from your forehead and you shake my hand like the civilian you are.
Тогава предпочитам да махнеш пръсти от челото си и да ми стиснеш ръка като цивилен.
For example, he understands that if you shake the bell, it will tingle,
Например, той разбира, че ако разтърсиш камбаната, ще изтръпне
You know when you shake a Coke can
Нали знаете как, когато разклатиш кутийка кòла
If you shake this bottle it still sounds like a pill bottle
Ако разклатиш тази бутилка, тя все още звучи като бутилка с хапчета
You lust come up, you shake her hand, you say,"Nice to meet you," and,"How you doing?"?
Приближавате се, стискате й ръка, казвате"Приятно ми е, и"Как сте?
Резултати: 63, Време: 0.0725

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български