YOU SUFFER - превод на Български

[juː 'sʌfər]
[juː 'sʌfər]
страдате
you suffer
you have
experience
grieve
търпите
you endure
you tolerate
you suffer
stand
bear
you take
се мъчиш
you're trying
are tormented
are suffering
you struggle
are struggling
bother
are in anguish
боледувате
are sick
you suffer
ill
do you get
you have had
сте болни
you are sick
you are ill
you are suffering
ye be ailing
you are diseased
страдаш
suffer
you have
grieve
страдат
suffer
have
experience
affects
страда
suffers
has
experiences
hurts
affected

Примери за използване на You suffer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you suffer from colitis.
Ако страдате от колит.
Today you suffer, tomorrow you rejoice.
Днес страда, утре ще се радва.
You suffer from a preposterous miscalculation of possibilities.
Страдаш от абсурдна и грешна преценка на възможностите.
If you suspect that you suffer from seasonal….
Ако сте от хората, които страдат от сезонни.
You suffer from chronic constipation,
Страдате от хроничен запек,
If you suffer as a Christian, do not be ashamed.
Ако страда някой като християнин, да се не срамува.
You suffer because you are negligent towards Wisdom.
Страдаш, защото си нехаен към разумността.
This is not possible if you suffer from migraines.
Това не е приемливо в случай, че страдат от инконтиненция.
If you know you suffer, or have suffered, from.
Ако знаете, че страдате или сте страдали от.
You suffer from a headache everyday.
Човек страда от главоболие през деня.
You suffer from the arrogance of ignorance.
Страдаш от арогантността на невежеството.
The signs may be different from the ones you suffer.
Знаците може да са различни от тези, които страдат.
You suffer from diabetes or cancer.
Ако страдате от диабет или рак.
I know you suffer a lot lately Cheer up dad!
Знам че напоследък страдаш много Разведри се татко!
First you suffer cruelly, and then you become famous.”.
Първо човек страда жестоко и след това се прочува…“.
If you suffer from sickle-cell anemia;
Ако страдате от сърповидно-клетъчна анемия;
Seeing you suffer is the only pleasure left to me.
Виждайк, че страдаш е единственото удоволствие, което ми остана.
He loves you too much to see you suffer.
Той го уверява, че го обича прекалено много, за да го гледа как страда.
If you suffer from high calcium levels(pre-existing hypercalcaemia).
Ако страдате от високо ниво на калций(предшестваща хиперкалциемия).
So, you suffer from E.H. S?
Значи страдаш от E.H. S?
Резултати: 1956, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български