YOU WERE THE ONE - превод на Български

[juː w3ːr ðə wʌn]
[juː w3ːr ðə wʌn]
ти беше тази
you were the one
ти си този
you're the one
you're that
you're the guy
you're the fella
ти беше единственият
you were the only one
you were the one
ти си единствения
you're the only one
you're the only thing
ти си избраната
you're the one
вие бяхте тази
you were the one
ти си била тази
you were the one
ти беше единствената
you were the only one
ти беше единственото
you were the one
you were the only
ти беше единствения

Примери за използване на You were the one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You were the one who was on to Breitling.
Ти беше тази, която е видяла Брейтлинг.
You were the one who stabbed Rogue through the chest.
Ти си този който бодна Роуг през ребърцата.
But you were the one who diagnosed her, correct?
Но вие сте тази, която я е диагностицирала нали?
You were the one that could have gone to college.
Ти беше единственият, който можа да отиде в колеж.
I knew you were the one.
Знаех, че ти си избраната.
Why didn't I realize you were the one?
Как не съм осъзнавала, че ти си единствения?
You were the one who said it!
Ти си била тази, която си го посочила!
You were the one with the knife.
Ти беше тази с ножа.
But you were the one who came speeding in here like a maniac and.
Но вие бяхте тази която карахте като луда и.
You were the one who suggested it to us… in the first place.
Ти си този, който ни го предложи… на първо място.
You were the one who taught me how to be a cop.
Ти беше единственият, който ме учеше как да бъда полицай.
The important part is you were the one person who believed in me.
Важното е че ти беше единствената, която ми вярваше.
I still can't believe you were the one who saved Jenna Marshall.
Все още не мога да повярвам, че ти си била тази, която спаси Джена Маршал.
You were the one.
Ти си този.
You were the one who kept me calm.
Ти беше тази, която ме запази спокоен.
You were the one who proposed the creation of the position of solicitor advocate?
Вие бяхте тази, която предложи създаването на позицията на държавен адвокат?
You were the one good thing that happened that day.
Ти беше единственото хубаво нещо тогава.
You were the one that made him an offer he couldn't refuse, but.
Ти беше единствената, която му направи предложение, на което не можа да откаже, но.
You were the one who saved me.
Ти беше тази, която ме спаси.
So you were the one that blew my cover.
Така че ти си този които свиреха прикритието ми.
Резултати: 271, Време: 0.0713

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български