YOU ARE THE ONLY ONE - превод на Български

[juː ɑːr ðə 'əʊnli wʌn]
[juː ɑːr ðə 'əʊnli wʌn]
вие сте единственият
you are the only one
you are the sole
only you
той е единственият
he's the only one
he is the only
he alone is
ти си единствен
you are the only one
вие сте единствената
you're the only one
you are solely
вие сте единствения
you're the only one
вие сте само един
you're the only one
си единственият човек
ти си само един

Примери за използване на You are the only one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let me guess, you are the only one here.
Нека позная: Ти си единствената тук.
You are the only one of the Kha'Ri who is still safe.
Вие сте единственият от Ка'Ри, който е в безопасност.
You are the only one who can save me.
Ти си единственият, които може да ме спаси.
You are the only one that can spark your inner light.
Вие сте единствените, които могат да задействат вътрешната си светлина.
I have a task, and you are the only one who can do it.
Имам една задача, и ти си единствения който може да се справи с нея.
Why you are the only one I desire?
Защо ти си единствената, която желая?
You are the only one who can end it.
Вие сте единственият, кой може да го спре.
You are the only one that I think about.
Ти си единственият, който мисля.
You are the only one for me….
Ти си единствен за мен….
You are the only one that's left that's fighting for me.
Ти си единствения, който остана да се бори за мен.
You are the only one creating reality.
Вие сте единствените, които сътворяват своята реалност.
Now you are the only one who fills every void.
Ти си единствената, която запълва всяка част от мен.
You are the only one, really.
Вие сте единственият, наистина.
Cos you are the only one who ever asks.
Защото ти си единственият, който ме пита.
You are the only one I can depend on now.
Ти си единствената, на която мога да разчитам сега.
You are the only one that has control over what goes on in your mind.
Вие сте единствените, които имат контрол върху това, което става в ума ви.
Kyle, look, you are the only one other than us who knows what's going on.
Кайл, виж, ти си единствения, освен нас, който знае какво става.
You are the only one responsible for your health.
И вие сте единствената отговорност за вашето здраве.
You are the only one my eyes now behold""".
Ти си единствен които моите очи виждат.
You are the only one I can get along with.
Ти си единственият, при когото мога да отида.
Резултати: 348, Време: 0.0798

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български