YOU WEREN'T EXPECTING - превод на Български

[juː w3ːnt ik'spektiŋ]
[juː w3ːnt ik'spektiŋ]
не сте очаквали
you didn't expect
you weren't expecting
you wouldn't expect
not have expected
you never expected
you didn't think
не очакваше
didn't expect
wasn't expecting
had not expected
wasn't anticipating
didn't think
did not anticipate
did not wait
did not look
не очаквахте
you didn't expect
you weren't expecting
you didn't think

Примери за използване на You weren't expecting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Take a moment to reflect as if you weren't expecting the question.
Дайте си време и направете да изглежда, че не сте очаквали въпроса.
You might receive some money that you weren't expecting.
Можете да получите пари, които не сте очаквали.
You weren't expecting such a small man.
Не очакваш да видиш дребосък.
You peel a layer and sometimes you find something that you weren't expecting.
Белиш и понякога, намираш нещо, което не очакваш.
Bet you weren't expecting to see a truck on this list, were you?.
Признайте си, не очаквахте да видите вода в този списък, нали?
Cause you weren't expecting a race, otherwise, you wouldn't be driving this.
Не си очаквал състезание, иначе нямаше да караш това.
You weren't expecting this?
Не си очаквал това, нали?
And sometimes things that you weren't expecting surprise you..
Които не си очаквал да те изненадат.
You weren't expecting to see old Roy in that bar,?
Не си очаквал да видиш старият Рой в този бар?
You weren't expecting to see me again, were you?.
Не си очаквал да ме видиш пак, нали?
If you weren't expecting me, who were you expecting?.
Ако не си очаквал мен, кого си очаквал?.
So you weren't expecting guests?
Не си очаквал гости?
Bet you weren't expecting a German version of this, were you?.
Признайте си, не очаквахте това да е Германия, нали!?
They take you to places, perhaps, you weren't expecting.
Обувките те водят там, където изобщо не си очаквал да попаднеш.
Then I bet you weren't expecting this.
Тогава се обзалагам, че не си очаквал това.
You might get something you weren't expecting.
Можеш да получиш нещо, което не си очаквал.
Maybe, but you weren't expecting this.
Може би, но не си очаквала това.
Do not open e-mail attachments you weren't expecting, especially if you don't know the sender.
Не отваряйте приложения към електронните писма, които не сте очаквали да получите, особено ако подателят е неизвестен.
If you receive a file attachment or link you weren't expecting, even if it appears to be from a trusted source,
Ако получите прикачен файл или връзка, не сте очаквали, дори ако изглежда, че е от надежден източник,
Of course, there can be bosses that have sharp reactions, that you weren't expecting to face, to the most inoffensive
Разбира се, може да има шефове, които имат остри реакции, които не очаквахте да срещнете, до най-нежеланите
Резултати: 56, Време: 0.0526

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български