YOUR CONSCIOUS - превод на Български

[jɔːr 'kɒnʃəs]
[jɔːr 'kɒnʃəs]
вашето съзнание
your consciousness
your mind
your awareness
your conscience
your conscious
your brain
your mindset
your thoughts
your heart
your imagination
съзнателният ви
conscious you
съзнателното ви
your conscious
съзнателните ви
your conscious
вашата съвест
your conscience
your head
your conscious
your consciousness
your hands
съзнателно вашият
твоето осъзнато

Примери за използване на Your conscious на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's your conscious mind not wanting to make a connection.
Съзнателният ти ум не иска да направи връзка.
Now, when your conscious mind is switched off,
Сега, когато вашият съзнателен ум е изключен,
While I am talking, your conscious mind is listening.
Когато говоря, твоят съзнателен ум слуша.
Your conscious mind can be thought of as the gardener, planting seeds.
Вашият съзнателен ум може да се мисли като гардинар, засаждаш семена.
This has been your conscious choice.
Това е ваш съзнателен избор.
Your conscious mind is your captain of your ship.
Вашият съзнателен ум е Вашия капитан.
Whenever you want to achieve something keep your conscious clear.
Когато искате да постигнете нещо дръжте съзнанието си ясно.
How are you going to fall in love even though your conscious mind resists it?
Как може да се влюбиш, макар че съзнателният ти ум се противопоставя?
His talk is called Your brain hallucinates your conscious reality.
Гледайте видеоклипа: Мозъкът ви халюцинизира вашата съзнателна действителност.
Relax and allow it to flow into your conscious.
Отпуснете се и го оставете да достигне до съзнанието ви.
It is believed that your subconscious mind is 30,000 times more powerful than your conscious mind.
Вашето подсъзнание е 30 000 пъти по-мощно от вашия съзнателен ум.
Your subconscious mind is 30,000x more powerful than your conscious mind.
Вашето подсъзнание е 30 000 пъти по-мощно от вашия съзнателен ум.
But you have not realised God in your conscious life.
Но вие не сте осъзнали Бог в съзнателния си живот.
direct the freedom of your conscious mind.
направлявате свободата на своя съзнателен ум.
His talk is called Your brain hallucinates your conscious reality.
Мозъкът ви халюцинизира вашата съзнателна действителност.
Your subconscious mind is 30000 times stronger than your conscious mind.
Вашето подсъзнание е 30 000 пъти по-мощно от вашия съзнателен ум.
This will be read by your conscious mind.
Този текст ще бъде четен от вашия съзнателен ум.
I'm just gonna snip the links between them and your conscious brain.
Аз просто ще прекъсна връзките между тях и съзнанието ти.
You can analyze the contents of your dream with the help of your conscious mind.
Можете да анализирате съдържанието на своят сън с помощта на своя съзнателен ум.
Studies have shown that your subconscious mind is 30 000 times more powerful than your conscious mind.
Вашето подсъзнание е 30 000 пъти по-мощно от вашия съзнателен ум.
Резултати: 167, Време: 0.6982

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български