YOUR EYESIGHT - превод на Български

[jɔːr 'aisait]
[jɔːr 'aisait]
зрението си
his sight
your vision
your eyesight
your eyes
my eye-sight
очите
eyes
sight
визията си
his vision
your look
your image
his appearance
your eyesight
their self-image
your view
your perspective
си зрение
of my eye
your eyesight
твоите очи
your eyes
your sight
your face
your eyesight
вашето виждане
your vision
your view
your perception
your perspective
your eyesight
your outlook
your look
твоят поглед
your sight
your eyes
your look
your eyesight
your glance
your vision

Примери за използване на Your eyesight на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You lost your eyesight.
Изгуби си зрението.
Now your eyesight can be adjusted at any distance without the eyes blurring.
Сега може да се коригира Вашето зрение на всяко разстояние без да се напрагят очите.
Is your eyesight starting to fail?
Да не би зрението ти да отказва?
Harry, your eyesight really is awful.
Хари, зрението ти наистина е ужасно.
Your eyesight is poor I will read it to you.
Зрението ти е зле. Ще ти го прочета.
And above: your eyesight is exceptional!
И по-горе: зрението Ви е изключителна!
Your eyesight needs to be centered
Очите ти трябва да са готови
Starting at about the age of 40, your eyesight starts changing.
Около 40-годишна възраст визията ви може да започне да се променя.
Your eyesight or your beauty?
Зрението или красотата?
So, your eyesight is perfectly fine,
Така, вашето зрение е съвършено добре,
At this point, your eyesight starts to go.
В този момент зрението ти започва да си отива.
With your eyesight, it's a wonder you could see the pots at all.
С вашето зрение е цяло чудо, че изобщо виждате тенджерите.
Your eyesight is good,
Зрението ти е добре,
Your eyesight isn't as bad as they say.
Зрението ви не е толкова зле колкото всички казват.
Your eyesight isn't too good, is it?
Зрението ти не е много добре, нали?
Why does your eyesight deteriorate?
Защо зрението се влошава?
Yet another solution to correct your eyesight is contact lenses.
Друг вариант за корекция на зрението са контактните лещи.
Your eyesight will be better.
Зрението ви ще е по-добро.
Your eyesight got restored?
Възстанови ли се зрението ви вече?
You may notice problems with your eyesight such as blurred vision while taking this medicine.
Може да забележите проблеми с Вашето зрение, като замъгленозрение, докато приемате това лекарство.
Резултати: 301, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български