YOUR PALS - превод на Български

[jɔːr pælz]
[jɔːr pælz]
приятелите ти
your friends
your buddies
your pals
your mates
your fellow
your boyfriends
your folks
your colleagues
твоите приятелчета
your buddies
your pals
your friends
твоите приятели
your friends
your buddies
your pals
your mates
your family
your fellows
your boyfriends
your comrades
приятелчетата ти
your friends
your buddies
your pals
your cronies
your playmates
другарчетата ти
на дружките си
your friends
his buddies
your pals

Примери за използване на Your pals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With one of your pals.
Well, when are you gonna tell me where I can find your pals?
Ами когато ти започнеш да ми казваш къде мога да намеря твоите приятелчета?
What do you chat about with your pals?
За какво си говорите с твоите приятели?
I helped arrest you and your pals in Paris.
Аз участвах в ареста на теб и приятелите ти в Париж.
You have a nice night in with your pals,?
Ти добре ли си прекара с твоите приятели?
Listen to me… Your pals have already spewed everything.
Чуй ме добре, приятелите ти всичко изпяха.
These are your pals.
Това са твоите приятели.
Lenny, it was pretty cool of you to spend your lotto winnings on your pals.
Лени, страхотно е, че похарчи всичките си пари за приятелите ти.
The bullet went through, and your pals are alive.
Куршумът е преминал и приятелите ти са живи.
Well, it shouldn't be long before at least two of your pals appear.
Много скоро ще се появят поне двама от приятелите ти.
It's not what your pals at the Pentagon said it was.
Не е било това, което приятелите ти в Пентагона твърдяха.
And I suggest you and your pals find the exit.
И предлагам ти и приятелчетата ти да намерите изхода.
Your pals from the kiosk.
Приятелите от будката.
That must be why you told your pals that I dumped you.
Сигурно затова си казал на приятелите си, че аз съм те зарязал.
Ask your pals.
Tell your pals at the Pentagon: I just don't have the imagination.
Кажи на приятелите си от Пентагона, че нямам такова въображение.
Burn a few rubber with your pals in this multiplayer racing recreation!
Записване на няколко гума с вашите приятели в тази мултиплейър състезания отдих!
Take a learning adventure with your pals from Mickey Mouse Clubhouse! 1.
Вземете една учебна приключение с вашите приятели от Мики Маус! 1.
Your pals will come.
Приятелите ти ще идват.
Your pals, Sunday roast.
Вашите приятели, неделя печено.
Резултати: 115, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български