Примери за използване на ЕС желае на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Европейският комисар по търговия обаче посочи, че ЕС желае нов режим на самолетните субсидии и постигне на напредък с Вашингтон по този спорен въпрос.
Понастоящем ЕС желае да започне активно сътрудничество с Мианмар/Бирма като цяло,
Понастоящем ЕС желае да започне активно сътрудничество с Мианмар/Бирма като цяло,
Говорейки на конференция, организирана от бизнес групата BusinessEurope, Фил Хоган каза, че ЕС желае да види"конкретен напредък" от страна на Пекин по отношение на отварянето на китайските пазари.
развойна дейност са от съществено значение, ако ЕС желае да има конкурентно предимство.
ЕС"желае да види сръбските полицаи
Цифровизацията на всички сектори ще бъде наложителна, ако ЕС желае да запази своята конкурентоспособност, да поддържа силна индустриална база
ЕС желае да продължи да оказва подкрепа,
ЕС желае да продължи да оказва подкрепа,
ЕС желае да отиде още по-далеч,
Ако ЕС желае да засили външнополитическата си тежест
Ако ЕС желае Русия да бъде надежден съсед,
Отбелязвам, че е било съобщено, че ЕС не желае да преразглежда по-нататъшни изяснявания.
Ако ЕС искрено желае европейската интеграция на страната,
смята, че това ще е сигнал, че ЕС наистина желае Сърбия в своите редици.
неофициалната версия на клането в Андижан е вярна, ЕС очевидно желае да облекчи икономическите си санкции срещу Узбекистан.
ЕС желае амбициозно и правно обвързващо споразумение,
ЕС желае да направи техния живот по-лесен, изграждайки европейско пространство на правосъдие.
Необходими са повече работещи жени, ако ЕС желае да повиши цялостно конкурентоспособността си.
Има толкова много проблеми, по които може да се работи с Русия и ЕС желае това- борбата с тероризма, климатичните промени,