АНТУРАЖА - превод на Английски

entourage
антураж
обкръжение
свитата
антуражния
антоража
anturazhnye

Примери за използване на Антуража на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Само една трета от антуража на филма направени с помощта на компютърна графика.
Only a third of the entourage of the film made with the help of computer graphics.
но също така и антуража трябва да изберете най-подходящия.
but also the entourage should pick the right one.
гейши или част от антуража на Дон Корлеоне.
geishas and/or part of the entourage of Don Corleone.
Битката Abyss Online е най-новото пространство Arcade- PvP, в антуража на XXII век.
Battle Abyss Online is the newest space arcade- PvP, in the entourage of the XXII century.
Модели на пода Да се жертва пространството в името на антуража- това наистина заслужава подови модели.
Floor Models To sacrifice space for the sake of the entourage- this really deserve floor models.
Ето защо, те се опитват по всякакъв начин да събудят сред антуража интереса към собствения си човек, страстно желаейки признание.
Therefore, they are trying in every possible way to awaken among the entourage an interest in their own person, passionately wanting recognition.
последвани от убийство в антуража на Роксана, тя започва да се замисля дали новите й ръце могат да извършват престъпления, за които тя няма представа.
followed by an entourage murder in Roxana, she begins to wonder whether her new hands commit crimes that she's not conscious.
стойност 30 000 евро на вечер, а хората от антуража й отседнали в луксозни стаи на по-ниска цена(само 4 000 евро на вечер).
while the rest of the members of her consort occupied equally luxurious rooms yet of lower price(some 4,000 Euros per night).
се качва на частния Gulfstream IV, който следва да отведе него и антуража му до Рали.
boards a Gulfstream IV that will carry him and members of his team to Raleigh.
Антуражът ти да остане тук.
Your entourage must stay behind.
Антуражът ми твърди, че изглеждам уморена.
My entourage says I look tired.
Антуражът на Туск бе насърчен от напредъка, който беше постигнал.
Tusk's entourage was encouraged by the progress they made.
Но има и друг антураж- това е ваишнавата.
But there is another entourage- this is the vaishnava.
Антуражът е трябвало да пътува с влак.
The entourage was supposed to travel by train.
Антуражът му са гангстери и може да си позволи убийство.
This guy's entire entourage are gangsters, and he can afford a professional hit.
Също толкова голям антураж се очаква тази седмица в Индонезия.
A similarly large entourage is expected this week in Indonesia.
Антураж комедия на обноски.
Entourage Comedy of manners.
Но моят антураж служи на мен.
But my entourage serves me.
Антураж тези на Бъни във военния филм„ Взвод“.
Entourage Bunny in the war film Platoon.
Антуражът на Туск беше окуражен от постигнатия напредък.
Tusk's entourage was encouraged by the progress they made.
Резултати: 127, Време: 0.0718

Антуража на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски