БУРНОТО - превод на Английски

stormy
бурен
сторми
буря
буреносни
rapid
бърз
рапид
учестено
бурен
ускорен
рязкото
turbulent
размирен
турболентни
бурни
турбулентни
буйните
неспокойни
смутни
трудни
турболентен
турболентно
rough
груб
труден
неравен
лош
суров
кофти
пресечен
тежка
грапава
бурно
violent
насилие
агресивен
силен
буен
насилник
насилнически
избухлив
насилствени
жестоки
бурни
tumultuous
бурна
шумното
размирни
буйна
турбулентната
безредно
wild
див
уайлд
горски
необуздан
буен
природата
диворастящи
щуро
raucous
шумен
груб
бурното
буйната
tempestuous
бурен
буйни
бушуващия
boisterous
шумен
бурни
буйни
необуздана

Примери за използване на Бурното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Момичето погледна бурното море.
She watches the Turbulent Sea.
Просто така ти хрумна за бурното море?
That just popped in your head about the stormy sea?
Музеят на Лондон предлага едно незабравимо пътешествие през бурното минало на английската столица.
The Museum of London offers an unforgettable journey through the capital's turbulent past.
Като оазис в голямата пустиня или остров в бурното море.
Like an oasis in a vast desert or an island in a stormy sea.
Музеят на Лондон предлага едно незабравимо пътешествие през бурното минало на столицата.
Step inside Museum of London for an unforgettable journey through the capital's turbulent past.
Днес обаче, ЕС е оставен сам на себе си в бурното геополитическо море.
But today, the EU is left on its own in a stormy geopolitical sea.
Плавали сме на малки лодки в бурното море.
We rolled about on tiny boats in the stormy sea.
Какво означава бурното увеличение на използването на мобилни устройства за Вас.
What the explosive growth of mobile use means for you.
Бурното море и теченията.
Deep sea and trenches.
Бурното развитие на сектора създаде възможности за стартиране на бизнеси….
This explosive growth has created opportunities for businesses….
Бурното море и теченията.
The deep sea and trenches.
Бурното време продължава да е горещо
Inclement weather continues hot
Бурното време, объркването на сезоните и затъмненията.
Inclement weather, derangement of the seasons, and eclipses.
Между забитите камъни и бурното море… вход ще намериш.
(Both laugh) Between the standing stones and the raging sea… an entrance you will find.
Бурното нарастване на престъпните деяния, извършвани чрез интернет, изисква координиран подход.
The explosive increase in criminal activities via the Internet requires a coordinated approach.
Догмите на безметежното минало са неприложими към бурното настояще.
The dogmas of the quiet past are inadequate to the storm present.
За корала се вярвало, че може да успокои бурното море.
It was believed that Topaz is capable to calm a storming sea.
Ако обичате смелия моряк, разсичащ бурното море.
Who love a jolly sailor bold♪♫That ploughs the raging sea♪.
Какво ни каза“Кралят, който спаси своето малко кралство от бурното море…”?
The king who kept his small kingdom above the angry seas?
Острови на спокойствие в бурното море на живота.
Stronghold of stability in the raging ocean of life.
Резултати: 253, Време: 0.1384

Бурното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски