ВДОВЕЦ - превод на Английски

widower
вдовец
вдовица
widowed
вдовица
вдовец
овдовялата
овдовява
овдовела
widowers
вдовец
вдовица

Примери за използване на Вдовец на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Беше вдовец.
He was widowed.
Няма нищо по-секси, от вдовец.
There is nothing sexier than a widower.
Ето ни и нас- разведена и вдовец.
Here we are, a divorcée and a widower.
Кметът е вдовец.
The Mayor's a widower.
Фермерът Суитланд е самотен, стар вдовец.
Farmer Sweetland is a lonely old widower.
Винс е вдовец.
Vince is a widower.
Той е красив и е вдовец.
He is beautiful and is a widower.
Аз съм вдовец без деца.
I am a widow without children.
Вдовец, с една дъщеря.
He's a widower with one daughter.
Вдовец без деца.
He's a widower with no children.
За да не станете вдовец, погрижете се за жена си.
If you don't want to be a widow, take good care of your wife.
Вдовец, който се жени за красива млада жена.
The widower on the rebound who marries the beautiful young woman.
Енрике остана вдовец с три деца.
Raleigh was a widower with three children.
Пра-чичо ми беше вдовец и нямаше деца.
The deceased was a widow and had no children.
Другия беше вдовец с 4 деца. Направих компромис.
At that time, the widower with 4 children and then compromise with one.
Не вдовец.
Not a widow, a.
Аз също съм вдовец, с две деца.
I am also a widow with two young children.
Аз съм вдовец без деца.
I am a widow with no kids.
Той е вдовец и живее с трите си дъщери.
He was a widower living with his three daughters.
Василев е бил вдовец и живеел сам в къщата си.
Mrs. Hounsell was a widow and lived alone in the home.
Резултати: 592, Време: 0.0609

Вдовец на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски