ВДОВЕЦ - превод на Румънски

văduv
вдовец
вдовица
овдовял
vaduv
вдовец
овдовял
soț supraviețuitor
вдовец
văduvul
вдовец
вдовица
овдовял

Примери за използване на Вдовец на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чудесно, но ще бъдеш вдовец.
Mare, dar va fi un văduv.
Ето ни и нас- разведена и вдовец.
Iata-ne, o femeie divortata si un vaduv.
Остава ти моят вдовец.
L-ai fi putut avea pe văduvul meu.
Може ли да се защитите за неуместната атака по скърбящия вдовец?
Puteţi să vă apăraţi pentru atacul deplasat asupra unui văduv în doliu?
Годишният певец е вдовец.
Cântăreața de 44 de ani a devenit vegertariană.
А сега съм съвсем сам, като вдовец или напуснат съпруг.
Da. lată-mă acum singur, ca un văduv sau un soţ părăsit.
Гьоте- вдовец и толкова известен, че слугата му тайно продава косми от косата му- е влюбен в младата Улрике фон Левецо.
Goethe- văduv şi atât de faimos, încât servitorul lui vinde în secret fire de păr ale poetului- o iubeşte pe tânăra Ulrike von Levetzow.
От дълги години морският цар бил вдовец, затова за домакинството му се грижела неговата стара майка.
De multa vreme regele marii era vaduv, si mama lui batrâna îngrijea de casa.
Ако има баща вдовец или неженен брат тя ще направи за тях всичко- от вкусните ястия до задоволяване в леглото.
Dacă are un tată văduv sau un frate necăsătorit, este în stare să facă orice pentru el de la mâncărurile cele mai gustoase până la a-i satisface în pat;
Останал вдовец още като младщерята на светеца,
Ramanand vaduv inca de tanar,
Внезапно се оказа поставен в ролята на вдовец и крал и всичко това преди трийстата му годишнина.
El sa trezit brusc forța de tracțiune în rolul de soț supraviețuitor și de rege, și înainte de toate 30 ziua lui.
Останал вдовец още като младщерята на светеца,
Rămânând văduv încă de tânăr,
Морският крал от дълго време бе вдовец и за домакинството се грижеше майка му.
De multa vreme regele marii era vaduv, si mama lui batrâna îngrijea de casa.
Баща й, Питър, вдовец, я е оставил сама вкъщи за почивните дни.
Tatăl ei, Peter, văduv, a lăsat-o singură acasă peste weekend.
С писмо от 17 февруари 2005 г. г‑н Maruko отправя до VddB искане да му бъде отпусната пенсия за вдовец.
Prin scrisoarea din data de 17 februarie 2005, domnul Maruko a solicitat VddB să îi acorde dreptul la o pensie de soț supraviețuitor.
На вдовица или вдовец на испански или испански език,
Văduvul sau văduva unui cetățean spaniol,
Млад вдовец, покрусен от тъга,
Văduv tânăr, copleşit de durere,
И че когато тя дойде на възраст бе поверено на Joseph, вдовец, много по-възрастен от нея(срв. Protoevangelium на James).
Și că, atunci când ea a venit de vârstă a fost încredințată lui Iosif, vaduv mult mai în vârstă decât ea(cf. Protoevangelium lui James).
Да и ъм… Аз не съм вбесен вдовец, който не се е къпал от три седмици.
Da, nici eu nu sunt văduvul furios care nu a făcut duş de trei săptămâni.
Е, а аз съм вдовец, баща на две дъщери
Ei bine, eu sunt văduv, tata a două fete
Резултати: 207, Време: 0.0626

Вдовец на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски