Примери за използване на Вековно на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
След четвърт вековно излагане на влага
Малта в Европейския Съюз на 01 май 2004 г. е историческо постижение, слагащо край на вековно разделение.
Дървото е открито за първи път през 1897 година от лесовъда Константин Байкушев, чието име и носи самото вековно дърво.
безотговорни хора към нашето вековно културноисторическо наследство….
Преди стотици години една апетитна идея, наречена вековно яйце, се излюпила в селските райони на Китай.
съм убеден, че астрологията представлява вековно натрупване на знания за различни типове личности.
Вековно яйце- китайски деликатес, който се прави, използвайки се патешки
На тези места в миналото е имало поне по едно вековно дърво, което като свещено, не бивало да се сече.
Свързва ни вековно приягтелство, но днес най-много ни сближават общите европейски цели, заяви на срещата Цецка Цачева.
Чакат ни ужасни призрачни загадки, които ще ни отведат до тайните съставки за отвара много специална, разкриваща на всички вековно пазена тайна!
В основата си това е само продължение на хода на неспокойния руски национализъм, вековно движение с безнадеждно объркани представи за нападение и защита.
е довела до вековно застудяване и загиване на голяма част от растенията
изграждана в резултат на вековно напластяване и унаследяване със забележителна приемственост,
дърво в България(1300 г.), нищо не пречи да се насладите на красотата на още едно вековно дърво, което се намира само на около 7 км. от село Добърско.
Силата му е толкова голяма, че за него се говори като вековно природно бедствие,
което е бил принуден да извърши под давление на роднини и вековно установени традиции.
слагащо край на вековно разделение.
в крайна сметка ще премахне напълно това вековно състояние като характерен белег на човешкия живот.
за да спаси родното си градче от вековно проклятие….
като превърнат нашето вековно приятелство в плодотворно сътрудничество в рамките на ЕС.