ВЕЧЕ СЪДЪРЖА - превод на Английски

already contains
вече съдържат
now contains
сега съдържат
вече съдържат
already includes
вече включват
already contain
вече съдържат
already comprises

Примери за използване на Вече съдържа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Попълни се библиотеката на църквата, която вече съдържа повече от 600 книги на различна тематика.
The church's was supplemented and now contains more than 600 books on various subjects.
Ако вашият списък с контакти вече съдържа същото име,
If your contact list already includes a contact with the same name,
сайта на плащането вече съдържа инструкции на английски.
the payment site already contains instructions in English.
Данните се предават в централен архив, който вече съдържа повече от 15 години произволни данни в паралелни последователности от синхронизирани 200 битови проби, генерирани всяка секунда.
The data are transmitted to a central archive which now contains more than 15 years of random data in parallel sequences of synchronized 200-bit trials generated every second.”.
Ако вашата таблица вече съдържа поле с автономериране,
If your table already includes an AutoNumber field,
чиято стойност е тя, вече съдържа вещните съставни части на нов капитал.
whose value it is, already comprises the material elements of new capital.
В повечето случаи, рецептата, която бихте използвали във вашата страна, вече съдържа достатъчно информация, за да можете да я използвате и в друга страна от Съюза.
In most cases, the prescription you would use in your home country should already contain enough information for you to use it in another EU country.
Dreystone фондова Collection вече съдържа 432 с висока резолюция и висококачествени снимки, които са 32 MB RGB 4096 x….
The Dreystone Stock Collection now contains 432 high-resolution and high-quality photos that are 32 MB RGB 4096 x 2731 or 11.2….
Ако вашата таблица вече съдържа поле с автономериране,
If your table already includes an AutoNumber field,
чиято стойност е тя, вече съдържа вещните съставни части на нов капитал.*21a.
whose value it is, already comprises the material components of a new quantity of capital."- 727.
Освен това ЕФМДР вече съдържа самостоятелна мярка за енергийна ефективност
In addition, the EMFF now contains a stand-alone measure for energy efficiency
обектният модел вече съдържа подобна функционалност.
because the Object Model already includes similar functionality.
Dreystone фондова Collection вече съдържа 432 с висока резолюция
The Dreystone Stock Collection now contains 432 high-resolution
обектният модел вече съдържа подобна функционалност.
because the Object Model already includes similar functionality.
На WorldLingo МА вече съдържа над 40 милиона статии
The WorldLingo MA now contains over 40 million articles
TMview вече съдържа данни от 62 ведомства по интелектуална собственост.
TMview now contains data from 62 participating offices.
Това е с оглед на факта, че Правило № 117 на ООН вече съдържа тези подробни разпоредби.
This is because UN Regulation No 117 now contains these detailed provisions.
доставчика вашето вещество вече съдържа нови(опасни) примеси или(допълнителни) съставки.
as a result your substance now contains different(hazardous) impurities or(minor) constituents.
IGE-IPI and AGEPI, Designview вече съдържа данните на 61 ведомства по интелектуална собственост.
AGEPI onboard Designview now contains data from 61 participating offices.
прозорецът с обяснения вече съдържа бутон за отваряне на системните предпочитания.
the explanation window now contains a button to open System Preferences.
Резултати: 151, Време: 0.1269

Вече съдържа на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски