ВЗРИВЯВА - превод на Английски

blows up
взриви
взривяване
избухне
гръмне
надуйте
експлодира
избухва
насолявам
explodes
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
detonated
детонира
взриви
избухне
детонация
да детонираш
бомби се детонират
blasts
взрив
бластна
експлозия
доменните
бластиращи
фурор
blew up
взриви
взривяване
избухне
гръмне
надуйте
експлодира
избухва
насолявам
exploded
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
blow up
взриви
взривяване
избухне
гръмне
надуйте
експлодира
избухва
насолявам
detonates
детонира
взриви
избухне
детонация
да детонираш
бомби се детонират
blowing up
взриви
взривяване
избухне
гръмне
надуйте
експлодира
избухва
насолявам
explode
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
exploding
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
blasting
взрив
бластна
експлозия
доменните
бластиращи
фурор
detonating
детонира
взриви
избухне
детонация
да детонираш
бомби се детонират
blasted
взрив
бластна
експлозия
доменните
бластиращи
фурор

Примери за използване на Взривява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За Бога. Тя е влюбена в човек, който взривява деца.
For chrissake, she's in love with a guy who blows up kids.
ZipCouch се взривява, но Ник не е платил Халев нищо.
ZipCouch is blowing up, but Nick hasn't paid Caleb anything.
Китай взривява атомна бомба,
China detonates an atomic bomb;
Явно да гледаш как нещо се взривява е задоволяващо.
Watching things blow up is apparently very satisfying.
Същата е изстреляна през април 1973, но се взривява във въздуха.
The same missile was launched again in April 1973 but it exploded in the midair.
Червен снаряд- взривява се няколко секунди след като е ударил нещо.
Red Bombites will explode a few seconds after being hit.
Нещо от сорта динамита взривява пилето.
It's like dynamite blows up the chicken.
Взривява всичко!
Blowing up everything!
осакатява или взривява, искам го бързо и смъртоносно!
lacerates or detonates I want it mobile and I want it lethal!
Гледаме как Марк Уахбърг взривява Франция.
We watch Mark Wahlberg blow up France.
Взривява мита, че трябва да имаш голяма заплата, за да забогатееш.
Explode the myth that you need to earn a high income to become rich.
Тя опитва да си тръгне, той взривява кея.
She tries to leave, he blows up the docks.
Консумацията на алкохол взривява рак на простатата.
Consumption of alcohol detonates prostate cancer.
Винсент е нарисувал как Тардис се взривява, ще се случи ли?
But Vincent's painting- the TARDIS was exploding, is that going to happen?
през целия филм взривява извънземни.
he spends the movie blowing up aliens.
Освен това, защо Салвано ще взривява църква?
Besides, why would Salvano blow up a church?
Паричното предлагане в САЩ се"взривява".
But delivery in the US is set to‘explode'.
Тоя учен, лунатик, си има демони, които го пазят и боготворят, докато той взривява планетата?
This madman has demons protecting him while he blows up the planet or--?
Все едно се взривява през дюните в пустинята с лекота.
It's like blasting through the desert dunes… riding a sinew.
Момчета[Gasps] ние се взривява.
Guys[Gasps] we are blowing up.
Резултати: 254, Време: 0.0785

Взривява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски