ВЛАДЕТЕЛЯТ - превод на Английски

ruler
владетел
линийка
управител
управник
господар
линия
началник
властелин
цар
лидер
king
крал
цар
кинг
владетел
кралски
prince
принц
княз
принс
владетел
lord
господ
лорд
бог
милорд
владетел
повелител
властелин
master
господар
майстор
магистър
майсторски
главен
мастър
образец
овладяване
мастер
генерален
owner
собственик
притежател
собственичка
стопанин
носител
sovereign
държавен
суверенен
владетел
върховен
пълновластен
властелин
независим
монарха
emperor
император
цар
императорски
империя
владетелят
possessor
притежател
собственик
владелец
владетеля
притежаващи
wielder
владетел
повелител
притежател

Примери за използване на Владетелят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Владетелят на вселената.
The Sovereign of the universe.
И Аллах е Владетелят на великата благодат.
And Allah is the Owner of Mighty Virtue.
Аллах е Владетелят на великата благодат.
God is master of great bounty.
Аз съм владетелят на света!
I'm the king of the world!
Владетелят на този свят“.
The ruler of this world;".
Владетелят Макиавели.
The Prince Machiavelli.
Аллах е Владетелят на великата благодат.
God is Possessor of Sublime Grace.
Нима Владетелят на сребърните фонтани се завърна?
Has the lord of silver fountains returned?
Владетелят на хората.
The Sovereign of mankind.
И Аллах е Владетелят на великата благодат.
And Allah is the Owner of Great Virtue(Mighty Grace).
Да, владетелят на вселената.
Yeah, master of the universe.
Владетелят на хората.
The King of men.
Разпространява се слух, че владетелят е изплашен от предсказание на магьосници.
A rumor was spread that the Emperor was frightened by the prophecy of magicians.
Владетелят на Света е готов за битка.
The Ruler of the World is ready to fight.
Владетелят придобива слава с изпълнението на големи подвизи.
A prince earns honor by completing great feats.
Аллах е Владетелят на великата благодат.
God is Possessor of Great Grace.
Аллах е Владетелят на великата благодат.
God is the Lord of exceeding bounty.".
Този огромен мъжки е владетелят на дървото, а драконите не споделят.
This larger male is the tree's owner. And Dracos don't share.
Аз Съм владетелят на смъртта, както и на живота.
I am the Master of death as well as of life.
Ако владетелят желае да бъде над тях.
If a sovereign had wanted to seize it.
Резултати: 1078, Време: 0.099

Владетелят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски