Примери за използване на Вплетен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Южен Судан остава вплетен в порочна гражданска война.
който цял Живот е вплетен заедно.
Изследователите създават свръхчувствителна камера, способна да открие единични фотони, която заснема изображение само когато е регистрирала един фотон и неговия вплетен„близнак“, създавайки видим запис на вплитането на фотоните.
чрез техническите науки и промишлеността- в което животът на човека е толкова интензивно вплетен- не е изобщо природа, а подприрода.
Изследователите създават свръхчувствителна камера, способна да открие единични фотони, която заснема изображение само когато е регистрирала един фотон и неговия вплетен„близнак“, създавайки видим запис на вплитането на фотоните.
Изследователите създават свръхчувствителна камера, способна да открие единични фотони, която заснема изображение само когато е регистрирала един фотон и неговия вплетен„близнак“, създавайки видим запис на вплитането на фотоните.
позволят той да остане вплетен в икономическия или политическия живот.
неговите близки, докато не се окаже неделимо вплетен, неспособен да различи къде свършва той и къде започва другият.
джендъра- социален конструкт основан на биологични различия, но също вплетен в културата, социалните норми
Тя беше медицинска сестра на Британската армия през Втората световна война, която внезапно беше транспортирана назад във времето до 1743 г., където се среща с шотландски хайлайтски войн, вплетен в тогавашните бунтове на Якобит.
бяха подложени на риск. Второ,"Лемън" беше вплетен по толкова сложен начин с другите институции, че какво и да се случеше с едната, това неминуемо рефлектираше на другата.
т.е. да види духовните събития, в които е вплетен човекът.
джендъра- социален конструкт основан на биологични различия, но също вплетен в културата, социалните норми
създадем условия по света, или най-малкото- защото не можем да направим повече за момента- да убедим хората в необходимостта от условията, които ще осигурят основата за свободен духовен живот, вече независим от другите сфери на социалния живот, или, колкото и дълбоко да е вплетен днес, от икономическия живот, от една страна, и политическия- от друга.
създадем условия по света, или най-малкото- защото не можем да направим повече за момента- да убедим хората в необходимостта от условията, които ще осигурят основата за свободен духовен живот, вече независим от другите сфери на социалния живот, или, колкото и дълбоко да е вплетен днес, от икономическия живот, от една страна, и политическия- от друга.
То е вплетено надълбоко в техните традиции
Вплетена емпатия: Алтернативна етика във взаимоотношенията ни с животните.
Той се е вплел в живота ви още от зората на времето.
Заспахме вплетени един в друг.
Всички ние имаме минало, вплетено с грешки и успехи,