ENTANGLED - превод на Български

[in'tæŋgld]
[in'tæŋgld]
заплетени
entangled
intricate
convoluted
complicated
complex
knotty
snarled up
caught up
the tangled
enmeshed
вплетени
woven
entangled
intertwined
interwoven
embedded
entwined
cobraided
woven-in
enmeshed
оплетени
entangled
braided
caught
enmeshed
tangled up
bound up
преплетени
intertwined
interwoven
entwined
interlaced
entangled
linked
woven
connected
interlocking
intermingled
въвлечена
involved
embroiled
engaged
dragged
caught
implicated
entangled
drawn into
обвързана
bound
tied to
linked to
involved
committed
subject
coupled
connected
pegged to
engaged
свързани
associated
connected
related
linked to
involved
concerning
relevant
regarding
affiliated
bound
впримчен
trapped
ensnared
entangled
locked
caught
entrapped
заплитат
entangled
caught
оплитат
entangled
по-заплетени
омотани

Примери за използване на Entangled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're entangled.
Because of being entangled in obsolete left- right wing contrasts.
Не вземат под внимание тъй като се оплитат в остарелите противоречия между ляво и дясно.
even rivers are entangled.
дори реките са заплетени.
You find yourself entangled in a web of lies.
Лесно ще бъдете оплетени в мрежа от лъжи.
Baby Squirrels Get Tails Entangled in Bizarre Video.
Бебешки катерици се заплитат опашки в странно видео.
The threads of endearment are entangled in your fingers.
Нишките на обич се оплитат около пръстите ти.
permeated and entangled with electric wires.
пронизани и оплетени от електрически проводници.
They also get entangled in fishing gear.
Също така те се оплитат в рибарските мрежи.
Qubits are fully entangled.
Квантовите битове са напълно оплетени.
Once I discovered that people encountered there are entangled with web too.
Един ден аз открих, че и хората, срещащи се там, също са оплетени в паяжина.
we have been entangled with these material modes of nature.
ние сме оплетени от тези материални проявления на природата.
Entangled Empathy: an alternative approach to animal ethics.
Вплетена емпатия: Алтернативна етика във взаимоотношенията ни с животните.
Whatever happens to one entangled particle instantly happens to another.
Каквото и да се случи с една заплетена частица, незабавно се случва с друго.
It is the free end of the entangled thread of life,
То е свободният край на заплетената нишка на живота,
Some of you are traders, they get entangled in accounts, have no money;
Някой от вас е търговец, заплете се в сметките си, няма пари;
Therefore, the yarn to be entangled should not be provided with protruding fibers.
Следователно преждата, която трябва да бъде заплетена, не трябва да бъде снабдена с изпъкнали влакна.
The history of transportations is entangled with the existence of the human life.
Историята на транспорта е преплетена със съществуването на човешкия индивид.
Entangled empathy an alternative ethic for our relationship with animals.
Вплетена емпатия: Алтернативна етика във взаимоотношенията ни с животните.
Entangled Minds.
Оплетените умове".
Avoid entangled thoughts.
Избягвай заплетените идеи.
Резултати: 485, Време: 0.0718

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български