ОПЛЕТЕНИ - превод на Английски

entangled
заплитат
оплети
оплитат
braided
плитка
оплетка
ширит
оплетете
косичку
коса
сплети
косичка
spit
гайтани
caught
улов
хващане
кеч
хвани
уловката
хващат
улови
улавят
ловят
залови
enmeshed
tangled up
bound up
да вържеш
превързва
обвързват
да се свърже до

Примери за използване на Оплетени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обикновено Хари и Сам завършват на задната седалка оплетени в прегръдка.
Usually it's Harry and Samuel who end up snuggling in the back seat.
В това време държавните оръжейни фирми са оплетени в скандал за злоупотреби.
State defense companies, meanwhile, are embroiled in a corruption scandal.
Уви, всичките пътешествия в живота им са оплетени в плитчини и нещастия.".
Omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries.".
Лицевата страна обрисува два лъва с опънати вратове, оплетени един около друг.
The obverse side depicts two lions with elongated necks intertwined about each other.
В това време държавните оръжейни фирми са оплетени в скандал за злоупотреби.
State defence enterprises, meanwhile, are embroiled in a military embezzlement scandal.
Жиците са оплетени.
The wires are all twisted.
Там“злините на джендъра” са оплетени от крайнодесните активисти със“призраците на Венецуела”
There, the‘evils of gender' are entangled by right-wing activists with the‘spectres of Venezuela'
Ние произвеждаме единично и двойно оплетени въжета направени от синтетични материали(полиамид 6,
We produce single and double braided ropes made from synthetic materials(polyamide 6,
Оплетени в забързаното и объркано модерно ежедневие,
Entangled in the hectic and confused modern life,
Тъй като са оплетени в привързаности те се притесняват от нещастия, които биха могли да сполетят техните любими хора дори и преди такива нещастия да са се случили в действителност.
Because they are caught in attachment, they worry about accidents that could befall their loved ones even before these things actually take place.
В неговата къща няма оплетени монограми с инициалите на Петър,
In his house there are no braided monograms with the initials of Peter,
Ние понякога сме толкова оплетени в драмата на живота, която си създаваме, че не забелязваме радостта, която ни заобикаля.
We are so sometimes entangled in the dramas of life that we create for ourselves that we do not notice the joy that surrounds us at all.
Тъй като са оплетени в привързаности те се притесняват от нещастия, които биха могли да сполетят техните любими хора дори и преди такива нещастия да са се случили в действителност.
Because they are caught in attachment, they worry about accidents that could befall their loves ones even before such things actually take place.
Плат с различни модели и оплетени жици и без тел,
Cloth with different patterns and braided wire and without wire,
Създаването на специализираните карти на дюните, върху които не може да се строи се проточи във времето заради отпора на крайморските общини, оплетени в корупционни интереси.
The creation of specialized maps of the dunes on which construction should be banned dragged on because of opposition from coastal municipalities, enmeshed in corrupt interests.
Всички останали, хванати в капана на нечистия ум и оплетени в собствената си карма, са смъртни.
All others, trapped by the impure mind and entangled by their own karma, are mortals.
Оплетени са заедно от толкова време,
It has been tangled up for so long,
Хората се скитат из пустошта на Времето и Мястото, оплетени в мрежата на обстоятелствата,
Men are wandering the wilderness of Time and Place; caught in the net of circumstance;
Bauernzopf Bauernzopf се смята за майка на всички оплетени прически и е задължителна за феста на Октоберфест.
Bauernzopf The Bauernzopf is considered the mother of all braided hairstyles and is a must on the Oktoberfest.
корените й са така оплетени, че наподобяват птиче гнездо,
its roots are so entangled that they resemble a bird's nest,
Резултати: 136, Време: 0.1249

Оплетени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски