INTERTWINED - превод на Български

[ˌintə'twaind]
[ˌintə'twaind]
преплетени
intertwined
interwoven
entwined
interlaced
entangled
linked
woven
connected
interlocking
intermingled
преплитат
intertwined
interwoven
entwined
mixed
together
woven
interspersed
свързани
associated
connected
related
linked to
involved
concerning
relevant
regarding
affiliated
bound
взаимосвързани
inter-related
interdependent
inter-connected
inter-linked
interconnected
interrelated
interlinked
connected
related
interlocking
вплетени
woven
entangled
intertwined
interwoven
embedded
entwined
cobraided
woven-in
enmeshed
обвързани
bound
tied to
linked to
involved
subject
connected
committed
associated
engaged
attached
преплитане
entanglement
interweaving
intertwining
interlacing
braiding
intermingling
weaving
interblending
вплитан
intertwined
преплетена
intertwined
interwoven
entwined
interlaced
woven
entangled
преплита
intertwined
interwoven
weaves
interlaces
entwined
преплиташе

Примери за използване на Intertwined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are cyclically intertwined with the cloud.
Ние сме циклично свързани с облака.
grip made of delicately intertwined metal threads.
грип от деликатно вплетени метални нишки.
FABRICA 126 intertwined in a special way old
FABRICA 126 преплита по особен начин новото
It is closely intertwined with the doctrine of expediency.
Тя е тясно преплетена с учението за целесъобразността.
death are intertwined.
смъртта са преплетени.
our fates are intertwined.
нашите съдби се преплитат.
the EU's position on the global stage are intertwined.
позицията на ЕС на световната сцена са взаимосвързани.
But now our fates are intertwined.
Но сега съдбите ни са свързани.
All this in a racing pace and cleverly intertwined electronic samples.
Всичко това в едно препускащо темпо и с умело вплетени електронни семпли.
Intertwined the voices of my colleagues at work.
Преплита гласовете на моите колеги по време на работа.
It's important to note that the Shona language is intertwined with Shona social and religious values.
Езикът на шона е преплетен със социалните и религиозните ценности.
All of it is deeply intertwined with an immoral, coercive state system".
Всичката е дълбоко преплетена с една неморална, принудителна държавна система“.
Religion and Government are intertwined.
Религията и правителството са преплетени.
She said that your karma and mine…,… they're intertwined.
Каза, че твоята и моята карма се преплитат.
water are intertwined.
енергия са взаимосвързани.
Alcohol and drug use are closely intertwined with crime.
Алкохолизмът и наркоманията са тясно свързани с престъпността.
The tribe is historically intertwined with an ethnic group of Nanians.
Традиционно племето е преплетено с етническа група Nanians.
cultural information is intertwined with silly facts
културна информация се преплита с глупави факти
Vanity is a motive closely intertwined with sex, though in theory separable from it.
Суетата е мотив, тясно преплетен със секса, макар и разделен от него на теория.
hemp is indeed long and intertwined.
хората наистина е дълга и преплетена.
Резултати: 1056, Време: 0.095

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български