ВРЪЩАЛ - превод на Английски

returning
връщане
замяна
възвръщаемост
възвращаемост
обратно
декларация
обратен
се върне
се връщат
се завърне
coming back
ела
се върна
се връщам
се завърне
се завръщат
дойде
going back
да се върна
назад
връщане назад
пак
връщай се
върви
returned
връщане
замяна
възвръщаемост
възвращаемост
обратно
декларация
обратен
се върне
се връщат
се завърне
come back
ела
се върна
се връщам
се завърне
се завръщат
дойде

Примери за използване на Връщал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Военен кораб се връщал от военни учения.
The ships are returning from a training exercise.
До полунощ мислел, а рано сутрин се връщал с различни решения.
Until midnight, he would be thinking. Early morning he will be coming back with sort of solutions.
Когато напуснал града, се връщал рядко.
Since leaving, he has seldom returned.
Избягал съм много пъти, връщал съм се колкото!
I have left so many times, I have come back so many times!
Младежът се връщал от дома на приятелката си.
The youngster was returning from a friend's house.
Не мислиш, че се е връщал?
You didn't think he was coming back?
Любопитен по природа, той се връщал няколко пъти на това място.
Curious by nature, he had returned several times to that place.
Искам да кажа, всички предишни пъти накрая все се е връщал.
I mean, all the other times he's come back eventually.
Според дневниците, калдеранския кораб се е връщал от Рал Партия.
According to the logs, the kalderan ship was returning from ral Parthia.
Явно се е връщал от банята.
He was coming back from the bathroom.
След като му изпратихме твоята енцефалограма никой от"гостите" не се е връщал.
Since we transmitted your encephalogram, none of the guests have come back.
Тогава Хуанг също си тръгнал и не се бил връщал до сега.
Since then, Huang also left and hadn't returned until this time.
Преди три години… големият Викрам Капур се връщал от парти.
Three years ago… the great Vikram Kapoor… was returning from a party.
А рано сутрин се връщал с различни решения.
Early morning he will be coming back with sort of solutions.
винаги се е връщал.
he's always come back.
не съм връщал симптоми повече от шест месеца.
I have not returned symptoms for more than six months.
Сигурно съм връщал видеокасети.
I guess I was probably returning videotapes.
Знаете ли дали зет ви се е връщал в Мадрид?
You don't know if your son-in-law might have come back to Madrid?
Гласът му се връщал.
His voice has returned.
Един мъж се оженил наскоро и се връщал с жена си вкъщи.
A man just got married and was returning home with his wife.
Резултати: 170, Време: 0.0316

Връщал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски