CAME BACK - превод на Български

[keim bæk]
[keim bæk]
се върна
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се завърна
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home
се връща
returns
comes back
goes back
is back
back
gets back
shall be returned
reverts
will be back
дойде
came
here
arrived
went
got
се завръща
returns
is back
is coming back
goes back
will be back
is going back
се прибра
came home
got home
are home
came back
went home
returned
was gathered
is back
went back
did you get
завръщането
return
comeback
back
coming back
coming
homecoming
revenant
възкръсна
rise again
rose
resurrected
arose
was raised
back
came
се появи
appeared
showed up
came
emerged
occurs
there was
turned up
arises
pops up
arrived
се върнах
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върнаха
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върнал
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се завърнаха
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home
се завърнал
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home
се завърнах
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home

Примери за използване на Came back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She came back to America in 2014.
Той се завръща в Америка през 2012 г.
The mother came back to life.
Майката се връща към живота.
She came back, didn't she?
Тя се върна, нали?
Bevell came back too early from his concussion.
Бевъл се завърна прекалено рано от сътресението.
Prayer was their basic activity after they came back from Jerusalem.
Молитвата беше тяхна основна дейност след завръщането им от Елеонския хълм в Ерусалим.
Blood sample came back.
Дойде кръвната проба.
Tina even came back for seconds.
Тина дори се появи за втори път.
When she came back, her clothes were soaked in blood.
Когато той се прибра, беше с кръв по дрехите.
Gandhi came back to India in 1915.
Ганди се завръща в Индия чак през 1915 г.
Jesus came back from death.
Исус възкръсна от смъртта.
Sometimes the memories came back, sometimes not.
Понякога споменът се връща, понякога- не.
But Ishkq came back with a small gift for Akash.
Но Ишки се върна с малък подарък за Акаш.
And then it came back to life.
И после тя се завърна към живота.
And then my sister came back.
После си дойде сестра ми.
I feel very lucky for what happened since I came back.
Чувствам се много щастлив от нещата, които се случиха след завръщането ми.
She came back a few days later.
Тя се прибра няколко дни по-късно.
The rain came back in the afternoon.
Дъждът се завръща следобед.
Jesus came back from death!
Христос Възкръсна от смъртта!
I dreamt that she came back and she was fine.
Сънувах че тя се връща и е добре.
Then his father came back.
Тогава се появи баща му.
Резултати: 4892, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български