ВСЯКО ОБСТОЯТЕЛСТВО - превод на Английски

every circumstance
всякакви обстоятелства
всяка ситуация
всякакви условия
всяко състояние
every situation
всяка ситуация
всяко положение
всеки случай
всички обстоятелства

Примери за използване на Всяко обстоятелство на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При очната ставка свидетелите се разпитват поотделно за всяко обстоятелство, по което има различие,
The confronted witnesses shall in each circumstance, due to which their statements do not match,
При очната ставка свидетелите се разпитват поотделно за всяко обстоятелство, по което има различие, и отговорите им се записват в протокола.
They are questioned individually on each circumstance for which there is a conflict and their answers are recorded in the minutes.
Трябва да сте готови да видите всяко обстоятелство от по-широка и по-успокояваща гледна точка,
You must be willing to see each circumstance from a larger more calming viewpoint,
цел на конфликта(Всяко обстоятелство може да бъде положително,
purpose to the conflict(Any circumstance can be positive,
впечатляващи презентации за всяко обстоятелство(независимо дали е важно представяне на работен проект
impressive slideshow presentations for any circumstance(be it an important work project presentation
Преразглеждането точка по точка ще бъде необходимо, за да изкристализира правилната връзка при всяко обстоятелство.
A point-by-point re-examination would be necessary to bring into focus the proper relationship in each circumstance.
Преживявайте божествената сладост на неумиращата ви същност, която остава непроменена при всяко обстоятелство и ситуация, в която влизате.
Experience the divine sweet un-dying essence of what you are in each circumstance and situation you get in.
Еднократен членски внос за допълнително вписване на последващи промени в останалите обстоятелства по регистрацията(по отделно за всяко обстоятелство) 5 10.
Single membership fee for additional entry of subsequent amendments in the remaining registration circumstances(separately for each circumstance) 5.00 10.00.
с всяко дете, във всяко обстоятелство от живота ни.
with each child, in each circumstance of our lives.
Инструментът е предназначен да се използва, когато за движението на предмети, или всяко обстоятелство occasioning един unsteadiness в общата инструменти прави забележки трудно или несигурно.
The instrument is designed to be of use where the motion of the objects, or any circumstance occasioning an unsteadiness in the common Instruments renders the observations difficult or uncertain.
Еднократен членски внос за допълнително вписване на последващи промени в останалите обстоятелства по регистрацията(по отделно за всяко обстоятелство).
Entry of subsequent changes in the rest of the registration circumstances(separately for each circumstance);
Гъвкава: Като малка компания ни позволява да се адаптираме към всяко обстоятелство по специален начин.
Flexible: Being a small company allows us to adapt to each circumstance in a special way.
Ти контролираш началото и края на всяко обстоятелство в живота ми.
You control the beginning and end of each circumstance in my life.
Вписване на последващи промени в останалите обстоятелства по регистрацията(по отделно за всяко обстоятелство); 10.
Single membership fee for additional entry of subsequent amendments in the remaining registration circumstances(separately for each circumstance) 5.00 10.00.
Вписване на последващи промени в останалите обстоятелства по регистрацията(по отделно за всяко обстоятелство).
Entry of subsequent changes in the rest of the registration circumstances(separately for each circumstance);
Всяко обстоятелство и си туация ви дават възможност да изберете пътеката,
Every circumstance and situation gives you the opportunity to choose this path,
Всяко обстоятелство и ситуация ви дават възможност да изберете пътеката,
Every circumstance and situation give you the opportunity to choose this path,
При използването на тези мерки е необходимо да се вземе предвид сериозността на нарушението, всяко обстоятелство, довело до неговото извършване, т.е. каква тежест
When using these measures it is necessary to take into account the gravity of the misconduct, every circumstance that led to his commission,
всяко събитие, всяко обстоятелство, което се среща в живота ви.
every event, and every circumstance that comes into your experience.
впечатляващи презентации за всяко обстоятелство(било то представяне на училищен проект или"разходка из спомените" за сватбата на най-добрия ви приятел).
impressive slideshow presentations for any circumstance(be it a school project presentation or a"walk down the memory lane" for your best friend's wedding).
Резултати: 56, Време: 0.1539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски