ВЪЗВЕСТЯВАНЕТО - превод на Английски

proclamation
прокламация
изявление
провъзгласяването
обявяването
прогласяването
възвестяването
декларацията
оповестяването
прокламирането
вестта
proclaiming
провъзгласяват
кажи
обявяват
прокламират
прогласяват
възвестяват
заявяват
проповядват
твърдят
разгласяват
announcing
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести
announcement
изявление
анонса
анонсиране
съобщението
обявяването
обявлението
обявата
новината
обяви
оповестяването

Примери за използване на Възвестяването на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
с белите одежди, които заменят черните при възвестяването на Възкресението.
the white vestments replacing the dark ones at the announcement of the Resurrection.
така че той да стане по-разбираем, за да може възвестяването на Евангелието на семейството да отговоря на най-дълбоките човешки стремежи.
making it more meaningful so that the proclamation of the Gospel of the family may truly respond to the deepest human aspirations.
така че той да стане по-разбираем, за да може възвестяването на Евангелието на семейството да отговоря на най-дълбоките човешки стремежи.
making it more meaningful so that the proclamation of the Gospel of the family may truly respond to the deepest human aspirations.
Да участваме в апостолската Църква означава да съзнаваме, че нашата вяра е вкоренена във възвестяването и в свидетелството на самите Апостоли на Църквата- вкоренена е там,
Belonging to the apostolic Church means being aware that our faith is anchored in the proclamation and the witness of the very Apostles of Jesus- it is anchored there,
нов прилив на сила в Църквата, преди всичко там, където тя е страдала особено много заради вярата си и възвестяването на Евангелието.“.
especially in the places where she has suffered the worst for the faith and Gospel witness.
където тя е страдала особено много заради вярата си и възвестяването на Евангелието.“.
especially where she suffered most for the faith and the witness of the Gospel.".
очите на хората и същевременно да не му оставят време за възвестяването на неговите нарушаващи спокойствието учения.
at the same time effectively to prevent his having any time for the proclamation of his disturbing teachings.
сложи край на ранния период на обучение, подготовка и целителство и с това разчисти пътя за настъпването на последната година, годината на възвестяването на по-високите и духовни страни на новото Евангелие за Царството- божествено синовство, духовна свобода и вечно спасение.
thereby preparing the way for the inauguration of this last year of proclaiming the higher and more spiritual phases of the new gospel of the kingdom--divine sonship, spiritual liberty, and eternal salvation.
истинската си мисия чрез възвестяването на царството Божие
recalling her true mission through the proclamation of the Kingdom of God
радостно ще се устремите напред, насреща на новия опит- възвестяването на благата вест за вечния живот в Царството Божие.
joyously go forth to meet the new experiences of proclaiming the good news of eternal life in the kingdom of God.
от които страдат Амазония и нейните народи: възвестяването на Божията любов в най-отдалечените кътчета на региона означава да бъдат осъдени всички форми на потисничество на красотата на Творението“, добавиха те.
injustices suffered by Amazonia and its peoples: to proclaim the love of God in the most remote corners of the region means to denounce all forms of oppression on the beauty of Creation,” they added.
Историческият опит показва, че възвестяването на християнската вяра не унищожава, но напротив-
Historical experience shows that the proclamation of the Christian faith has not stifled
свидетелство, възвестяване;
witness, proclamation;
Възвестяване, на което Петър реагира, защото все още не е в състояние да го разбере.
Peter reacted to this announcement because he was not yet able to understand.
Така роденото като пророчество и възвестяване на Божието царство се опитомява и обеднява.
What was born as prophecy and proclamation of the kingdom of God gets domesticated and impoverished.
По същество тези учения станаха официално или формално възвестяване на божествеността на Иисус пред еврейския народ
These teachings were really the official or formal announcement of the divinity of Jesus to the Jewish people
Общността, родена от евангелското възвестяване, признава, че е събрана от словото на онези, които първи са
The community, born from the Gospel proclamation, feels called by the word of the first who experienced the Lord
Целият Нов Завет е едно постоянно и явно възвестяване на тази тайна, която Църквата,
The whole New Testament is one continuous and explicit proclamation of this mystery which the Church,
Възвестяване, на което Петър реагира,
An announcement which provokes a reaction from Peter,
Епископите, които носят основната отговорност за това възвестяване, имат за задача да насърчават единството на местната Църква в мисионерската и ангажираност.
The Bishops, as those primarily responsible for this proclamation, have the task of promoting the unity of the local Church in her missionary commitment.
Резултати: 62, Време: 0.1045

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски