ВЪЗНАГРАДЕНИ - превод на Английски

rewarded
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
compensated
компенсиране
компенсация
компенсира
обезщети
обезщетяване
awarded
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
paid off
изплащане
се изплати
се отплати
се изплащат
се отплащат
възнаградени
reward
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
rewarding
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
rewards
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
pay off
изплащане
се изплати
се отплати
се изплащат
се отплащат
възнаградени

Примери за използване на Възнаградени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще бъдете добре възнаградени.
You will be well remunerated.
Трудът и усилията му са възнаградени по възможно най-добрия начин.
Their dedication and commitment have paid off in the best possible way.
Време е да бъдем оценени и възнаградени за всичко, което сме постигнали.
It is time to love and reward thyself for what we have accomplished.
И ние или ще бъдем възнаградени, или ще претърпим загуби.
We will either receive rewards or suffer loss of rewards..
Може да се очаква, че адекватните усилия в това направление ще бъдат добре възнаградени.
A focused effort in this direction may well prove rewarding.
Но вие ще бъдете възнаградени за това.
You will be rewarded for that.
Заслужават да бъдат възнаградени.
They DESERVE to be compensated.
Всички усилия ще бъдат възнаградени в точния момент.
But every single effort will be paid off at the right time.
А тогава ще бъдете възнаградени подобаващо.
And then you will be remunerated accordingly.
Усилията ви ще бъдат възнаградени, макар и не веднага.
Trust your efforts will pay off, even if not immediately.
Да бъдат възнаградени за направения прогрес.
Reward yourself for progress made.
Горе ще бъдем възнаградени за усилието с прекрасни гледки на където и да се обърнем.
Luckily the world rewards us with stunning views wherever we go.
В допълнение, поклоненията извършени на свещенни места биват по-добре възнаградени.
Additionally, acts of worship performed at holy places are more rewarding.
Бъдете сигурни, че усилията ви ще бъдат възнаградени.
I assure you that your efforts will be rewarded.
Следователно, за това трябваше да бъдат подобаващо възнаградени.
And you should have been appropriately compensated for that.
усилията на всички били възнаградени.
patience from all involved have paid off.
Усилията ви ще бъдат възнаградени дори и да не стане веднага.
Trust your efforts will pay off, even if not immediately.
Следващите божия път биват възнаградени.
There are rewards for following God's path--.
Усилията ви в професионалната сфера ще бъдат възнаградени.
Your efforts on the professional front will be most rewarding.
Трябва да си поставяме цели, тъй като достигайки ги ще бъдат възнаградени.
Set goal, reward them if they have achieved it.
Резултати: 1664, Време: 0.0787

Възнаградени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски