Примери за използване на Възприетите на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
практика по изпълнение на възприетите нормативни изисквания в организацията
Възприетите добри практики показват, че трябва да бъдат идентифицирани не повече от осем критичните фактори за успех.
По този начин може да се направи и корелация с възприетите амонитни биостратиграфски схеми за този интервал в южната част на Аржентина.
в другия случай възприетите мерки ще бъдат доведени до знанието на военнопленниците.
Постарали сме се да се придържаме към възприетите препоръки и стандарти за достъпност и използваемост.
тя съществува извън нормално възприетите параметри на нашата вселена.
Въпреки това, община Сатовча ще следва стриктно възприетите механизми за координация
Възприетите демократични ценности са свързани със стабилността и развитието както на обществата,
за да отправи предизвикателство към възприетите концепции за фактологията на миналото.
Счетоводните политики и възприетите методи, включително критериите за признаване
Те прилагат възприетите от ПОУ Препоръки на ЮНЕСКО за интегриран подход към градския исторически пейзаж.
интеризмерна по природа и преодоляха възприетите граници на времето и пространството.
гарантира правата на Ползвателите, предвидени в закона, в рамките на добросъвестността, възприетите в практиката, потребителското
Счетоводителят на органа на Съюза прилага правилата, приети от счетоводителя на Комисията, въз основа на международно възприетите счетоводни стандарти в публичния сектор.
(1) Индекс на предаване на цвета(CRI): варира от 0 до 100, показва как възприетите цветова отговарят на действителните цветове.
Нар.“peers” или„подкрепящи колеги“ работят съобразно възприетите правила и добри практики в областта.
Оценявайте вашата индивидуалност- да бъдете специални е много по-важно, отколкото да се съобразявате с възприетите идеали за красота.
регистрации от 15% когато намалиха възприетите време за изчакване с 40%.
Счетоводителят на органа на Съюза прилага правилата, приети от счетоводителя на Комисията, въз основа на международно възприетите счетоводни стандарти в публичния сектор.
Специфични изисквания към другите части на проекта, произтичащи от особеностите на възприетите конструктивни решения.