ВЪРШАТ - превод на Английски

do
правят
вършат
да направя
общо
perform
извършване
изпълнение
изпълняват
извършват
извърши
се представят
направете
осъществяват
work
работа
труд
дейност
дело
произведение
творба
трудов
работят
работни
действат
doing
правят
вършат
да направя
общо
done
правят
вършат
да направя
общо
does
правят
вършат
да направя
общо
works
работа
труд
дейност
дело
произведение
творба
трудов
работят
работни
действат
performed
извършване
изпълнение
изпълняват
извършват
извърши
се представят
направете
осъществяват
performing
извършване
изпълнение
изпълняват
извършват
извърши
се представят
направете
осъществяват

Примери за използване на Вършат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Струват малко пари, а вършат чудеса.
It costs only a couple dollars and works wonders.
Хвалете хората, когато вършат добре задачите си.
Publicly praise them when they perform their job properly.
Вършат правилните неща рядко е лесно.
Doing the right thing is rarely easy.
Ако всички си вършат работата, да.
If everyone does his job, yes.
Греховете се вършат в тъмнината.
The sins are done in darkness.
Понякога чудесата, които те вършат, са съвсем скромни.
Sometimes the miracles they performed were quite humble.
И двете вършат много добра работа.
Both work very well.
Това, което вършим ние, вършат и животните.
We do what we do for the animals.
Тези изцяло натурални съставки вършат чудеса.
This natural substance works wonders.
Вършат Acai Бери Диета- 5-ефективните начини за контролиране Тегло Използването на тази диета!
Performing Acai Berry Diet- 5 Effective ways to control weight using this diet!
Хората, които не вършат това, което обещават.
People not doing what they promised.
Ктезип: Вършат, разбира се.
Couric does, obviously.
Някои неща се вършат по-добре лице в лице.
Some things are better done face-to-face.
Те са бесовски духове, които вършат знамения.”.
These were demonic spirits who performed signs.
За онези, които вярват и вършат праведни дела, саГрадините на блаженството.
For those who believe and work righteousdeeds, there will be Gardens of Bliss,-.
И ако това не е това, което вършат правилните царе.
And if that's not what proper kings do.
Те също вършат много важна и необходима работа.
They are performing very important and essential work.
Те всички всъщност си вършат работата, според това, както я разбират.
They were all doing their job as they understood it.
Греховете се вършат в тъмнината.
Many sins are done in the dark.
А кому вършат работа извиненията?
For whom does an apology work?
Резултати: 5466, Време: 0.0675

Вършат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски