ГОЛЯМО НЕДОРАЗУМЕНИЕ - превод на Английски

big misunderstanding
голямо недоразумение
огромно недоразумение
едно голямо неразбирателство
голяма грешка
huge misunderstanding
голямо недоразумение
огромно недоразумение
огромна грешка
big misconception
голяма заблуда
голямо недоразумение
голямо погрешно схващане
great misunderstanding
голямо недоразумение
big mistake
голяма грешка
огромна грешка
сериозна грешка
най-голямата грешка
голямо недоразумение
major misunderstanding
голямо недоразумение
едно огромно недоразумение
huge misconception
giant misunderstanding
big mix-up

Примери за използване на Голямо недоразумение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И това ни води до първото голямо недоразумение.
And that brings us to our first major misunderstanding.
Крикет, било е просто голямо недоразумение.
Crickett, it was all just a big misunderstanding like.
Беше просто голямо недоразумение.
It was just a giant misunderstanding.
Всичко това е едно голямо недоразумение.
This whole thing is just a big mix-up.
Добре, явно се е получило голямо недоразумение тук.
Okay, obviously we have had a huge misunderstanding here.
Това е голямо недоразумение.
It's a big misunderstanding.
Това е само е едно голямо недоразумение. нищо сериозно.
This is all just a big mix-up, it's not a big deal.
Очевидно това е голямо недоразумение.
This is obviously one huge misunderstanding.
Хм, това просто е голямо недоразумение.
Um, this is just a big misunderstanding.
Това е просто голямо недоразумение.
This is just a big misunderstanding.
Вижте, това е едно голямо недоразумение.
Look, this is just a big misunderstanding.
Ласи, всичко беше голямо недоразумение.
Lassy, it was all a big misunderstanding.
Онова бе голямо недоразумение.
That was a big misunderstanding.
Шериф Бил, това е голямо недоразумение.
Sheriff Bill, this has been a big misunderstanding.
Това е голямо недоразумение.
This is a big misunderstanding.
Всичко беше просто едно голямо недоразумение.
It was really all just a big misunderstanding.
Еди това е едно голямо недоразумение.
Eddie this has all been one big misunderstanding.
И беше просто голямо недоразумение.
It was just a big misunderstanding.
Беше просто едно голямо недоразумение.
It was all just a big misunderstanding.
Мисля, че има голямо недоразумение.
I think there's been a big misunderstanding.
Резултати: 196, Време: 0.0623

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски