НЕДОРАЗУМЕНИЕ - превод на Английски

misunderstanding
недоразумение
неразбиране
неразбирателство
грешка
погрешно разбиране
недоразбиране
misconception
заблуда
недоразумение
мит
неразбиране
погрешно схващане
погрешната представа
погрешно мнение
погрешното разбиране
заблуждение
грешна представа
mistake
грешка
погрешно
бъркат
грешно
miscommunication
недоразумение
лоша комуникация
неразбирателство
неразбиране
липсата на комуникация
неправилна комуникация
грешка в комуникацията
неправилно общуване
confusion
объркване
обърканост
бъркотия
смут
смущение
неяснота
безпорядък
недоумение
безредие
суматохата
of misunderstanding
mix-up
объркване
misunderstandings
недоразумение
неразбиране
неразбирателство
грешка
погрешно разбиране
недоразбиране
mistaken
грешка
погрешно
бъркат
грешно
misconceptions
заблуда
недоразумение
мит
неразбиране
погрешно схващане
погрешната представа
погрешно мнение
погрешното разбиране
заблуждение
грешна представа

Примери за използване на Недоразумение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Недоразумение 4: Аз нямам време за тренировка!
Misconception 4: I have no time for training!
Очевидно, недоразумение между кетъринга и мястото.
Apparently, a miscommunication between the caterer and the venue.
Всичко е едно недоразумение.
This whole thing is a mistake.
Това е някакво недоразумение.
I think there's been some kind of misunderstanding.
Не, било е недоразумение, Хариш.
No, no.- It was a misunderstanding, Harish.
И това ни води до първото голямо недоразумение.
This leads us to the first big confusion.
Исках да изясним това недоразумение, преди да си тръгна.
I wanted to clear any misunderstandings before I left.
Нека това недоразумение остане между нас.
Best if we keep this mix-up between us.
Е бъде недоразумение да мисля, че игрите са само за деца.
It is be a misconception to think that games are just for children.
Има някакво недоразумение.
There must be some miscommunication.
Не, това е някакво недоразумение.
No, there must be some mistake.
Не, не недоразумение.
No, no. No misunderstanding.
Трябва да е станало някакво недоразумение.
There must be some kind of misunderstanding.
Мисля, че имаше някакво недоразумение снощи.
I think there was some confusion last night.
Затова има недоразумение между родителите и децата.
This created misunderstandings between children and their fathers.
Недоразумение 2: Тя е твърде трудно да отслабнете!
Misconception 2: It's too difficult to lose weight!
Беше недоразумение.
It was a miscommunication.
случката е недоразумение.
testified that it was a mistake.
Кристофър Робин обясни, че всичко това е недоразумение.
Christopher Robin explained that it had all been a misunderstanding.
Просто някакво недоразумение.
Just some kind of misunderstanding.
Резултати: 2198, Време: 0.0705

Недоразумение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски