ДА ПРИЕМЕТЕ - превод на Английски

to take
да заведа
за предприемане
да се възползвам
да вземе
да поеме
да предприемат
да приемате
да приемете
да заеме
да отнеме
to accept
за приемане
да приеме
да се приемат
да възприемат
да признае
да поеме
да се съгласят
to receive
да получавам
за получаване
за приемане
да получи
да приеме
да приема
да посрещне
to adopt
за приемане
за осиновяване
за възприемане
да приеме
да осиновят
да възприемат
да осиновяват
да се приемат
да одобри
да усвоят
to agree
е съгласен
за съгласуване
за договаряне
да се съгласи
да се споразумеят
да постигнат съгласие
да се съгласяват
да договорят
да приеме
да са съгласни
to embrace
да прегърна
да приемат
да възприемат
да прегръщаш
да обхване
да се възползват
да обгърне
за прегръщане
приемайки
to assume
за поемане
да поеме
да се предположи
да приемем
да предполагаме
да смятаме
да допуснем
да мисли
поема
да се приема
to admit
да призная
да признавам
да приеме
да приема
да допусне
да допускат
to taking
да заведа
за предприемане
да се възползвам
да вземе
да поеме
да предприемат
да приемате
да приемете
да заеме
да отнеме
to accepting
за приемане
да приеме
да се приемат
да възприемат
да признае
да поеме
да се съгласят

Примери за използване на Да приемете на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Да приемете по-голяма роля в живота е феноменална и мистериозна трансформация.
To assume a greater role in life is a transformation that is mysterious and yet phenomenal.
Може да се наложи да приемете калций и витамин D.
You may need to take calcium and vitamin D.
Подгответе се да приемете спешен пациент.
Prepare to receive an emergency patient.
Изберете дали да приемете тези подаръци или не.
They will choose whether or not to accept these gifts.
Ето защо ви призовавам незабавно да приемете този частично изменен регламент.
Therefore, I call on you to adopt this partly amended regulation immediately.
От вас се искаше да приемете обучението и да следвате нашите препоръки.
You were only required to agree to instruction and follow our recommendations.
Трябва да приемете това и да го виждате като нещо позитивно и забавно.
They need to embrace it and accept it as something positive and constructive.
Искам да приемете този човек.
I need to admit this man on a TDO.
Ако сте пропуснали да приемете Temozolomide Sandoz.
If you forget to take Temozolomide Sandoz.
Орлови нокти ви позволяват да приемете промяна, ново
Honeysuckle allows you to accept change, new
Ако вие решихте да приемете Исус днес,
If you decided to receive Jesus today,
Важно е да приемете някакъв метод на документация
What's important is to adopt some method of documentation,
Но първата стъпка е да приемете, че е свършило.
Our first instinct is to assume it's ALL over.
След това трябва да приемете лицензионното споразумение.
You will then need to agree to the License Agreement.
Не се колебайте да приемете тази подготовка!
Do not hesitate to taking of this preparation!
Бъдете готови да приемете тези промени, вместо да им се противопоставяте!
Be ready to embrace those shifts instead of resisting them!
Ако сте пропуснали да приемете Капецитабин medac.
If you forget to take Capecitabine medac.
Да приемете нови доктрини.
New doctrines to accept.
Не искате да приемете, че не се справяте добре в конфликтните ситуации.
You don't want to admit that you don't handle conflict well.
Как да приемете кибер-устойчива позиция във вашата компания.
How to adopt a cyber-resilient stance in your company.
Резултати: 5499, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски