ДОБЛИЖАВА - превод на Английски

close
близо
близки
затворете
тясно
затварят
затваряне
тясното
внимателно
approaching
подход
метод
приближаване
подхождат
да подходим
приближават
brings
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
approximates
приблизителна
ориентировъчни
се доближават
близка
coming
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
is nearing
да е близо до
да бъде близо до
да са близо до
да бъде в близост до
да сме близо до
бъди до
да бъде близко до
да е наблизо
да съм до
бъдат близо до
closer
близо
близки
затворете
тясно
затварят
затваряне
тясното
внимателно
approaches
подход
метод
приближаване
подхождат
да подходим
приближават
approached
подход
метод
приближаване
подхождат
да подходим
приближават
approach
подход
метод
приближаване
подхождат
да подходим
приближават
closest
близо
близки
затворете
тясно
затварят
затваряне
тясното
внимателно
closing
близо
близки
затворете
тясно
затварят
затваряне
тясното
внимателно
bringing
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
approximated
приблизителна
ориентировъчни
се доближават
близка

Примери за използване на Доближава на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няма съмнение, че той се доближава, но той ни го даде.
There's no doubt he was approached, but he gave it to us.
Дъг Андерсън доближава тюлена и косатките с подводната камера, монтирана на прът.
Doug Anderson approaches the seal and the killers with an underwater camera mounted on a pole.
Доближава кола.
Доколко сериалът„Викинги“ се доближава до реалността?
How Close Is RCEP to Reality?
Тя ме доближава до Твореца.
Her art led me closer to the Creator.
Колкото по-близо ъгъла доближава 90 градуса, толкова по-добре.
The closer the angle approaches 90 degrees, the better.
Заедно с премахването на аудио жак и двойна камера доближава до версия Plus….
Along with removing audio jack and a dual-camera approach the Plus version….
Мъжът я доближава отзад.
A man approached her from behind.
Моля, изберете отговора, който най-много се доближава до Вашата визия.
Please choose the answer that is closest to your vision.
Вашето дете се доближава до първия си рожден ден.
My child is approaching her first birthday.
Това дори не се и доближава.
This one- not even close.
Това го доближава до Бог.
It takes him closer to God.
Ръката ти доближава джоба му.
Your hand approaches his pocket.
Ами какво ще стане когато x се доближава до тези стойности?
What happens as we approach those values?
Извънземния кораб се доближава към нас.
The alien ship is closing in on us.
Населението бързо се доближава до 9 милиарда.
The population is rapidly approaching nine billion.
Дори не се доближава до истината.
It's not even close to the truth.
Доближава"до тях".
Bringing"them" in.
Дизайнът всъщност много повече се доближава до инженерното проектиране, отколкото до художественото оформление.
Design is much closer to engineering than to design.
При тази интерпретация политиката напуска полето на етиката и доближава това на естетиката.
Politics, in this view, leaves the realm of ethics and approaches that of aesthetics.
Резултати: 526, Време: 0.1051

Доближава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски