правата на човека, приветствам крачката на Парламента към идеята за правителство, която много ми допада: доброто изпълнение на административните функции
I welcome Parliament's move towards a notion of government that is very dear to me: the good execution of the executive functions
от избраното обединение може да бъде изискано да приеме определена правна форма, след като му бъде възложена поръчката, ако тази промяна е необходима за доброто изпълнение на поръчката.
the selected group may be required to adopt a given legal form after it has been awarded the contract if this change is necessary for proper performance of the contract.
тази промяна е необходима за доброто изпълнение на поръчката.
if this change is necessary for the proper performance of the contract.
б насочени към насърчаване на сътрудничеството с тази страна за доброто изпълнение на настоящата Конвенция.
aiming at promoting co-operation with that P>arty for the proper implementation of the present Convention.
б насочени към насърчаване на сътрудничеството с тази страна за доброто изпълнение на настоящата Конвенция.
aiming at promoting co-operation with that Party for the proper implementation of this Convention.
б насочени към насърчаване на сътрудничеството с тази страна за доброто изпълнение на настоящата Конвенция.
aiming at promoting co-operation with thatParty for the proper implementation of the present Convention.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文