ДОКАРАШ - превод на Английски

get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
give
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
drive
диск
карам
устройство
задвижване
шофиране
драйв
стремеж
път
кола
влечение

Примери за използване на Докараш на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тревожиш се за неща, като начоса, ще си докараш инфаркт.
You keep worrying about stuff like nachos, you're gonna give yourself a heart attack.
Млъкни, че ще докараш зомбитата тук.
Shut up! You're gonna bring the geeks down on us.
Ще ми докараш неприятности.
You're gonna get me in trouble.
Ще ми докараш язва.
You're gonna give me an ulcer.
Ти ще докараш края.
You will bring the end.
Ще ми докараш проблеми.
You're gonna get me in trouble.
Така само ще си докараш херния!
You will give yourself a hernia!
Кога ще ми докараш дървата?
When will I get my tree?
Ако продължаваш да се стресираш ще си докараш язва.
You keep stressing like that, you're gonna give yourself an ulcer.
С потребността ти да се харесаш ще ни докараш съд.
Ease up on the buddy-buddy. You and your pathological need to be liked are gonna get us sued.
Ще ни докараш неприятности.
You're gonna get us in trouble.
За да не си докараш неприятности с някой друг"Ферат".
In order not to get you into troubles with any" Ferhat" again.
Когато започваш и докараш стадо с животни там е пустиня.
When you first start this and you bring in a flock of animals, it's desert.
Ще докараш на човека инфаркт.
You're going to give that man a heart attack.
Ще си докараш удар, някой от тези дни, нали знаеш?
You're going to give yourself a stroke one of these days, you know that?
И щом ги докараш тук- вдигаш цената.
Gun Clicks- And once you get them here, you raise the price.
Ще ми докараш проблеми.
You're going to get me into trouble.
При условие, че докараш човека му. Ти не го на направи.
Provided you brought his man in.
Трудно ще докараш Конуей Туити тук, на"Бауъри".
It's hard to get Conway Twitty down to the bowery.
Ако докараш Сунгеун ние ще си тръгнем!
If you bring Sungeun, we're going home!
Резултати: 78, Време: 0.0643

Докараш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски