ДОСТА НАПРЕЖЕНИЕ - превод на Английски

lot of tension
много напрежение
доста напрежение
голямо напрежение
lot of pressure
голям натиск
много натиск
много напрежение
доста напрежение
огромен натиск
голям стрес
голямо напрежение
огромно напрежение
голямо налягане
доста натиск

Примери за използване на Доста напрежение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато ти носиш парите, стандартът на семейството ти зависи от твоята заплата повече, отколкото от заплатата на партньора ти, което си е доста напрежение”, казва Мънш.
When you're a breadwinner, your family's standard of living is very much dependent on your salary, much more so than your partner's salary, and that's a lot of pressure," Munsch told New York Magazine.
стандартът на семейството ти зависи от твоята заплата повече, отколкото от заплатата на партньора ти, което си е доста напрежение”, казва Мънш.
much more so than your partner's salary, and that's a lot of pressure,” Munsch says.
което чуват всеки ден в медиите, предизвиква доста напрежение и стрес в всекидневния живот.
this together with what they hear every day in the media causes a lot of tension and stress in daily life.
от твоята заплата повече, отколкото от заплатата на партньора ти, което си е доста напрежение”, казва Мънш.
much more so than your partner's salary, and that's a lot of pressure,” she said.
В него има доста напрежение.
There's a lot of tension in him.
Доста напрежение, покрай вербуването.
It's pretty tense, because of the recruitment.
Мисля че има доста напрежение в тази рисунка.
I think that there is a lot of suspense in this painting.
Създаде се доста напрежение през този период".
There were some regrets during that period.”.
Ще се получи равностоен двубой с доста напрежение и емоции.
It should be an exciting, Playoff-like game with lots of tension and emotion.
Това ще създаде доста напрежение пред вратата на Арсенал.
This will create a lot of pressure in front of Arsenal.
Личеше си доста напрежение, но за съжаление това е футболът.
It was quite stressful but that's football.
Ще има доста напрежение, докато се осъществи този преход.
There will be some pains as this transition occurs.
Тъй като това упражнение може да причини доста напрежение на гърба, не го правете, ако мислите, че може да се нараните.
As this exercise can put quite a bit of strain on your back, do not do it if you think you could injure yourself.
Има доста напрежение със сигурност- повечето от което си поставям сам,
There's a lot of pressure for sure- most of which I put on myself,
През седмицата, че е време за доста напрежение в спалнята, изведнъж изведнъж осъзнавам моето тяло
In the week that it is time for quite some tension in the bedroom, I am suddenly very aware of my body
което само по себе си причинява доста напрежение.
which in itself causes quite a lot of stress.
лейтенант Уотърс осъзнава, че има доста напрежение между Уолтън и Делис,
Lieutenant Watters realizes there is a great deal of tension between Walton and Dallis,
други неща, всички от които оказват доста напрежение върху вас.
all of which puts quite a strain on you.
Съществува доста напрежение между олигархията, която управлява страната
There are lots of tensions between the oligarchy which rules the country
което само по себе си поставя доста напрежение върху мускулите на краката,
which in itself is putting a fair amount of strain on the leg muscles,
Резултати: 251, Време: 0.0895

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски