ДОСТА ПО-РАЗЛИЧНО - превод на Английски

quite different
съвсем различно
доста различни
доста по-различно
много различни
съвсем друго
напълно различни
много по-различна
твърде различни
коренно различни
съвършено различни
very different
различно
много различни
много по-различна
съвсем различни
доста различни
коренно различни
напълно различни
твърде различни
съвсем друга
доста по-различно
rather different
доста различен
доста по-различна
по-скоро различни
много по-различни
lot different
много по-различен
доста различен
много различен
доста по-различно
much different
много по-различно
много различни
различава много
доста по-различна
доста различно
различава съществено
различава особено
далеч по-различна
твърде различен
отличава много
quite differently
по съвсем различен начин
съвсем различно
по съвсем друг начин
доста различно
доста по-различно
съвсем другояче
много различно
много по-различно
напълно различно
твърде различно
far different
много по-различен
много различна
доста по-различни
далеч по-различни
доста различни
съвсем различно
somewhat different
донякъде различен
малко по-различен
доста по-различна
различава до известна степен
very differently
много различно
по много различен начин
по съвсем различен начин
много по-различно
съвсем различно
по съвсем друг начин
съвсем другояче
твърде различно
доста по-различно
доста различно
fairly different
доста различни
доста по-различни

Примери за използване на Доста по-различно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
През 2015 обаче нещата стоят доста по-различно.
In 2015, things are somewhat different.
В личностен план обаче нещата изглеждат доста по-различно.
From a personal perspective, however, things look quite different.
Но единството на религиите, което предстои да видим ще означава нещо доста по-различно.
But the unity of religions we are about to see will involve something much different.
логото ви би трябвало да изглежда доста по-различно от повечето други.
your logo should look fairly different from most others.
Преди месеци същият Фарийд Закария се изявявал доста по-различно.
Three months ago, Mayer held fast to a rather different position.
Нашето общество е доста по-различно от обществото на древна Индия.
In essence it is a consumer society that is vastly different from the India of yesteryear.
Всяко ново поколение е доста по-различно от своите родители.
Every new being you make is a lot different than the parents.
Преди 250 милиона години Земята е изглеждала доста по-различно.
Two hundred million years ago, Earth looked very different.
Новото поколение е доста по-различно.
The next generation is quite different.
Моето детство е било доста по-различно.
My childhood was somewhat different.
Третия път обаче беше доста по-различно.
However, the third time was much different.
През 2015 обаче нещата стоят доста по-различно.
However, in 2015 the situation is fairly different.
Ние, хората, изглеждаме доста по-различно от дърветата.
We humans look rather different from a tree.
Посланието към християните обаче, е доста по-различно.
However, the Christian message is very different.
Сега вече като се погледнем се усеща доста по-различно от преди!
And from the looks of it… it's a lot different than before!
Всичко друго обаче е доста по-различно.
However, everything else is pretty different.
Същото ли ще е като днешното или доста по-различно?
Would it be similar to how it is now or vastly different?
Но теорията е нещо доста по-различно от практиката.
But, theory is quite different from practice.
Посланието към християните обаче, е доста по-различно.
But the goal for Christians is much different.
Доста по-различно от навалицата в петък вечер, нали?
Really different from your Friday night crowd, right?
Резултати: 284, Време: 0.1585

Доста по-различно на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски