Примери за използване на Дързост на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Каква дързост е да мислиш, че можеш да спасиш света.
Не знам."Дързост и булимия" или нещо подобно.
Няма да търпим такава дързост в нашия град!
Неговата дързост се отплаща.
Рицарят на Жезлите е индивид, изпълнен с дързост и страст.
Ти си слабостта, която изпълва душата ми с дързост и смелост.
Великолепна дързост и кураж.
За тази своя дързост бил хвърлен в тъмница.
Каква дързост… Въобразявате си, че можете да ги проумеете.
Мисля, че внасяме дързост в нашите физически животи- и смях също….
Рисувани ритуални свещи"Дързост" 30 лв.
По-добре е да рискуваш дързост от тривиалност;
Ще си платиш за тази дързост!
чувствен коктейл от ухания е емблематичен за дързост и шик.
Дами, това, което обожавам в това вино е неговата дързост.
Имате невероятна дързост, Джаред.
Каква дързост и мъдрост!
Това не бе дързост или нескромност;
Но не бива с лекота да обвиняваме Уърдсуърт в дързост или глупост.
Кой друг има тази дързост?