ЕВРОПЕЙСКИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЕН - превод на Английски

european legislative
европейския законодателен
европейските законодатели
европейското законодателство

Примери за използване на Европейския законодателен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да подчертаем, че директивата е първият европейски законодателен акт, който ще регулира хедж фондовете и дяловото участие.
It must be stressed that this directive is the first European legislative act to regulate hedge funds and private equity.
Всяка камара може да се обърне към Съда на Европейския съюз срещу европейски законодателен акт, който нарушава принципа на субсидиарността.
Each Assembly may appeal to the Court of Justice of the European Union against a European legislative act for breach of the principle of subsidiarity.
Нашата задача беше да консолидираме европейските законодателни инструменти за борба с нормативните нарушения при корабоплаването,
Our challenge was to consolidate European legislative instruments to fight illegal shipping
Този член е достатъчно правно основание за европейски законодателни мерки, които да укрепят солидарността
This article provides an adequate legal basis for European legislative measures aimed at increasing solidarity
Важно е също да имаме хармонизирана европейска законодателна рамка, която би позволила на държавите-членки да изпълнят условията на Общността, без да застрашават собствените си интереси в областта на отбраната.
It is also important to have a harmonised European legislative framework, which would allow the Member States to implement Community provisions without threatening their own defence interests.
Затова продължаваме да се надяваме на друга европейска законодателна рамка, която да оптимизира
We therefore continue to hope for another European legislative framework that will optimise
Енергийно етикетиране е липсващият елемент в европейската законодателна рамка, насочена към насърчаване на възобновяема енергия за отопление на сградите.
Energy labelling was the missing element within the European legislative framework aimed at promoting renewable heating in buildings.
Сега се предлага поредица от гаранции, която се основава на европейската законодателна практика и поради това предлага по-добра защита на основните права на гражданите.
A series of guarantees is now being proposed that is based on European legislative practice and, therefore, offers greater protection for the fundamental rights of citizens.
Насърчава Комисията да разработи европейска законодателна рамка за повторната употреба на третирани отпадъчни води,
Encourages the Commission to draw up a European legislative framework for the reuse of treated effluent in order,
В рамките на три сесии представителите на заинтересованите страни бяха запознати с проекта MARSPLAN-BS, националната и европейската законодателна рамка, отнасяща се до морското пространствено планиране.
During three sessions the representatives of the stakeholders were acquainted with the MARSPLAN-BS project and the national and European legislative framework concerning maritime spatial planning.
вложи усилията си главно за осъществяването на европейската законодателна програма.
it has mainly invested its efforts in the realisation of the European Legislative Agenda.
Европейският орган по безопасност на храните(EFSA) е европейска агенция, финансирана от ЕС и функционираща независимо от Европейските законодателни и изпълнителни институции(Европейска комисия, Съвет и Парламент) и от държавите членки.
EFSA is a European agency funded by the European Union that operates independently of the European legislative and executive institutions(Commission, Council, Parliament) and….
не се разбира как работи европейската законодателна машина… Повече.
because it shows that the functionary of the European legislative machine… More.
Размерът на санкциите следва да се определя на национално равнище, а не на европейско законодателно равнище.
The level of penalties should be determined at national level and not at European legislative level.
Европейският законодателен вакуум по отношение на защитата на жертвите на насилие трябва да бъде запълнен с конкретни действия, които не се ограничават в територията на държавата, в която се намира жертвата, а са приложими отвъд границите.
The European legislative vacuum regarding the protection of victims of violence needs to be filled by a concrete response that is not only limited to the territory of the State in which the victim is present, but which applies across borders.
Предлага всяко европейско законодателно предложение да бъде допълвано с оценка на въздействието по отношение на културното наследство
Proposes that European legislative proposals should be complemented by an impact assessment regarding cultural heritage,
Именно поради тази причина призоваваме за европейска законодателна мярка- мярка, която далеч не е акт против Италия, а ще помогне за запазването на плурализма на информацията, ще предотврати концентрирането
It is precisely for this reason that we are calling for a European legislative measure, a measure that- far from being an anti-Italian act- will help to safeguard pluralism of information,
е важно да установим европейска законодателна рамка за регулиране,
I think it is important to establish a European legislative framework to regulate,
Наистина съществуват европейски законодателни разпоредби относно прозрачността и обезщетяването в случай
Admittedly, European legislative provisions relating to price transparency
Бих искал да знам дали като комисар ще подкрепите подобни политики, които биха могли да блокират европейски законодателни инициативи и средства, отпускани на неправителствени организации за проекти, насочени към насърчаване и укрепване на европейското гражданство?", попита Неков по време на препитването на кандидата снощи в Европейския парламент?
I would like to know whether as a Commissioner you will support such policies that might block European legislative initiatives and funds allocated to NGOs for projects aimed at promoting and reinforcing civil society in the European families' countries?
Резултати: 41, Време: 0.0308

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски