ЖЕСТОКОСТИ - превод на Английски

atrocities
зверство
жестокост
варварщина
жестоки
варварство
злодеяние
cruelties
жестокост
насилие
жестоко
бруталността
ожесточение
brutality
бруталност
жестокост
насилие
произвол
зверства
брутална
violence
насилие
агресия
жестокост
brutalities
бруталността
жестокости
cruelty
жестокост
насилие
жестоко
бруталността
ожесточение
atrocity
зверство
жестокост
варварщина
жестоки
варварство
злодеяние
inhumanity
безчовечност
нехуманност
жестокост
нечовечност
безчовечието
човеконенавист
нечовечество
barbarities
варварство
варварщината
безчовечност
жестокост
варваризъм
диващина
варварско

Примери за използване на Жестокости на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но тя може да изложи войниците ни на още повече жестокости и оскърбления.
But it may expose our soldiers to additional cruelties and outrages.
Надявам се, никога да не позная такива жестокости.
I will never understand such cruelty.
Че всеки народ е вършил жестокости.
Every nation has committed atrocities.
се е тревожела от външния свят и неговите жестокости.
she worried about the outside world and its cruelties.
Носят се слухове за неговите нечестия и жестокости.
There are rumors about his scheming, his cruelty.
Това е война на жестокости.
It was a war of atrocities.
След сръбската армия вървели турци, които помагали на сърбите при техните жестокости.
The Servian army was followed by Turks who aided them in their cruelties.
Всъщност това не са никакви жестокости.
It really isn't a cruelty thing.
Но защо впоследствие местните селяни са ви обвинили за жестокости и убийства на цивилни.
There were accusations of atrocities and civilian casualties.
Но това би довело до невъобразими жестокости.
All of these led to unimaginable cruelties.
Храната, която ядем скрива толкова много жестокости.
The food we eat masks so much cruelty.
Обвиняван е в неописуеми жестокости.
He's been accused of unspeakable atrocities.
Няма значение какви ужасни жестокости са извършили.
No matter what cruelty they inflicted.
Що за жени са способни да извършат такива жестокости срещу други жени?
How can people commit such atrocities to women?
Създадено е Канадско общество срещу прилагането на жестокости спрямо животни.
Canadian Society for the Prevention of Cruelty to Animals.
Ислямската държава” в жестокости.
The Islamic State of atrocities.
Няма извинение за подобни жестокости.
There is no excuse for such cruelty.
Виждаме омраза, нетърпимост, жестокости и други престъпления.
We see hatred, intolerance, atrocities and other crimes.
Аз не отричам тези жестокости.
I will not applaud this cruelty.
Това са хора, които са способни на всякакви жестокости.
They are capable of any atrocities.
Резултати: 458, Време: 0.1261

Жестокости на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски