ЖИЗНЕНИ - превод на Английски

vital
изключително важно
жизнено важно
витален
жизненоважни
жизнените
важна
от съществено значение
съществена
ключова
основна
life
живот
житейски
жизнената
vibrant
оживен
динамичен
жизнена
живи
ярки
най-различни
енергична
вибриращи
жизнерадостни
трептящо
living
живея
жив
живот
лайв
наживо
viable
приложим
изгодно
жизнеспособни
осъществими
надеждни
жизнени
реална
възможна
ефективни
изпълнимо
lively
оживен
жив
лайвли
жизнен
динамичен
активен
жизнерадостна
vivid
ярък
жив
ясен
наситени
жизнени
vitality
жизненост
виталност
енергия
жизнеспособност
виталити
жизнените сили
жизнения тонус
виталитет
vivacious
жизнена
жизнерадостни
жив
оживен
енергична
жизненост
of living
на живот
на живите
на жизнения
на живеене
на жилищни
на обитаване
да живееш
на съществуване

Примери за използване на Жизнени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
XtraVital осигурява жизнени и игриви хамстери с красива
XtraVital provides a lively and playful hamsters with beautiful
Жизнени, пъстри, ярки,
Vivid, colorful, bright,
Оценка на жизнени потребности(KHL) ще се извършва на всеки пет години.
Evaluation of Living Needs(KHL) will be carried out every five years.
Семената остават жизнени в продължение на десетилетия след като бъдат заровени в почвата.
Seeds remain viable for decades once buried in soil.
Нашите различия ни правят по-силни и жизнени.
Our differences make us stronger and more vibrant.
Смъртност, безсмъртие и други жизнени стратегии.
Mortality, Immortality and Other Life Strategies.
Приятелствата си жизнени и живи?
Your friendships vital and alive?
Всички обичаме жизнени пиленца, но тази е откачена.
We all like a lively bird, but she's cracked.
Теб те разделят само 1000 жизнени точки от изсраното говно, така че.
You're, like, 1,000 vitality points away from doing shit, so.
Системите, обеспечаващи необходимите жизнени условия в кабината му функционират нормално.
Systems that provide the necessary living conditions in the ship's cabin-satellite are functioning normally.
Те са изключително жизнени.
They are extraordinarily vivid.
органи могат да останат жизнени часове, може би дни наред.
organs can remain viable for hours, maybe even days.
Безгрижни, жизнени, готови за купон.
carefree, vivacious, ready to party.
Кои са тези други жизнени умения?
What are these other life skills?
За мъжете това партньорство се превръща в източник на младост и жизнени емоции".
For men, this partnership becomes a source of youth and vibrant emotions.".
Но някои жизнени истини трябва да бъдат повторени.
But some vital truths need to be repeated.
Това са жизнени и екстровертни котки.
They are lively and extrovert cats.
Те са жизнени и динамични.
They are living and dynamic.
Ще поставим нови жизнени стандарти и ще достигнем нови висоти на човешките постижения.
We will set new standards of living and reach new heights of human achievement.
И са доста жизнени.
They are very vivid.
Резултати: 1472, Време: 0.0948

Жизнени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски