VIVID - превод на Български

['vivid]
['vivid]
ярък
bright
vivid
vibrant
stark
brilliant
flashy
glaring
resounding
luminous
flamboyant
жив
alive
live
lively
vivid
a living
vibrant
surviving
ясен
clear
straightforward
plain
obvious
lucid
ash
yasen
yassen
distinct
explicit
ярки
bright
vivid
vibrant
stark
brilliant
flashy
glaring
resounding
luminous
flamboyant
живи
alive
live
lively
vivid
a living
vibrant
surviving
наситени
saturated
rich
intense
filled
full
vivid
deep
imbued
sated
жизнени
vital
life
vibrant
living
viable
lively
vivid
vitality
vivacious
of living
ярко
bright
vivid
vibrant
stark
brilliant
flashy
glaring
resounding
luminous
flamboyant
жива
alive
live
lively
vivid
a living
vibrant
surviving
ярка
bright
vivid
vibrant
stark
brilliant
flashy
glaring
resounding
luminous
flamboyant
живо
alive
live
lively
vivid
a living
vibrant
surviving
ясни
clear
straightforward
plain
obvious
lucid
ash
yasen
yassen
distinct
explicit
ясна
clear
straightforward
plain
obvious
lucid
ash
yasen
yassen
distinct
explicit
ясно
clear
straightforward
plain
obvious
lucid
ash
yasen
yassen
distinct
explicit

Примери за използване на Vivid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
See vivid real world colours all around you.
Виждайте наситени реалистични цветове навсякъде около вас.
Vivid dreams- your dreams become scary,
Живи сънища- сънищата ви стават страшни,
Choose six lines from the description that are especially vivid.
Изберете шест линии от описанието, които са особено ярки.
They are extraordinarily vivid.
Те са изключително жизнени.
A vivid example of a living room in ethnic style.
Жив пример за всекидневна в етнически стил.
Of the old town- a vivid example of Russian architecture.
Стария град- ярък пример на руската архитектура.
Vivid colour and no fade away after dried.
Vivid цвят и не избледняват след суши.
A vivid example of why so few surfers become great legislators.
Ясен пример, защо малко сърфисти стават велики законодатели.
Vivid colours, crisp details.
Наситени цветове, отчетливи детайли.
Their main attraction is their wonderfully vivid wall paintings.
Тяхната основна атракция е техните чудесно живи стенописи.
They are very vivid.
И са доста жизнени.
Set in combination of black and vivid floral motives.
Комплект в комбинация от черно и ярки флорални мотиви.
His statement online included vivid descriptions of the images.
Онлайн изявлението включва ярко описание на снимките.
Vivid detail, powerful optics
Ярък детайл, мощна оптика
Vivid and peppery fruity aroma.
Жив и пиперлив плодов аромат.
Vivid background music is in harmony with the game!
Vivid музикален фон е в хармония с играта!
A vivid example of a concentration strategy is the activity of specialized banks.
Ясен пример за стратегия за концентрация е дейността на специализираните банки.
Your descriptions are so vivid.
Описанията ти са толкова живи.
Saturn's rings are wide, vivid and remarkable.
Пръстените на Сатурн са широки, ярки и забележителни.
And they are very vivid.
И са доста жизнени.
Резултати: 2511, Време: 0.0759

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български