ЗАБВЕНИЕ - превод на Английски

oblivion
забрава
забвение
небитието
самозабрава
обливион
забравен
obscurity
неизвестност
мрак
тъмнина
неяснота
забрава
забвение
сянката на невзрачността
forgetting
забравя
зарежи
forgotten
забравя
зарежи

Примери за използване на Забвение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И избираш забвение.
And you choose oblivion.
Marco кърпички забвение.
Marco forgot the wipes.
Тя сама каза причината, поради която е изпратена в забвение.
She even forgot the reason why she was put in there.
Той умря от забвение, не умря от рак.
He died of silence, he didn't die of cancer.
Стоеше в забвение, докато неговите приятели, неговите другари… бяха изпращани в затвор, бяха избивани.
Kept in silence when his friends, his comrades… were sent to prison, were killed.
Някакво скапано забвение, Крисчън.
Some swank limbo, Christian.
Може би той наистина е видял Лео, в забвение.
Maybe he actually did see Leo, in limbo.
Само силни приспивателни ми даваха няколко часа забвение.
Taking a sleeping pill at night to just get a few hours of oblivion.
той е в нещо като… раково забвение.
he's in a kind of… cancer limbo.
ще стоваря непорочното забвение над вашия свят.
for I bring the purity of oblivion to your world.
умират бавно и мъчително в забвение.
painful death of neglect.
За неразвитите хора смъртта е буквално сън и забвение, защото умът е недостатъчно пробу ден за да реагира,
For the un-evolved, death is literally a sleep and forgetting, for the mind is not sufficiently awakened to react, and the storehouse of
Мисля, че е важно да има поне няколко години на забвение, където хората се отнасят с теб като всички останали.“.
I think it's important to have had at least a few years of obscurity, where people treat you like everybody else.
което обикновено се забравя, и забравят това, което обикновено не се забравя, това се нарича истинско забвение.
forget what cannot be forgotten- that may be called true forgetting.
Вермер е спасен от почти пълно забвение през 19-ти век,
Vermeer was rescued from near-total obscurity in the 19th century,
тихо и блажено забвение.
and blissful forgetting.
Сирия не се вижда, а децата с увреждания са в риск от изключване и забвение.
children with disabilities risk being excluded and forgotten.
тя сигурно щеше да прекара живота си в тъжно забвение.
she might have sunk into unhappy obscurity.
които активно са преследвали създаването на по-голяма отделеност и забвение.
those players that have actively sought to create greater separation and forgetting.
децата с увреждания са в риск от изключване и забвение.
children with disabilities risk being excluded and forgotten.
Резултати: 201, Време: 0.079

Забвение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски