ignites
запали
възпламени
запалват
разпалят
игнайт
разпалват
предизвика lights
светлина
осветление
лайт
леки
светлинни
светли
лампата
контекста
запали kindles
киндъл
запаля
палите
да запалиш
разпалват
запалват
разпали starts
старт
започне
да започнете
започни
започване
стартиране
да започнат
началото
започнете
започват burns
изгаряне
горя
изгоря
записване
изгарят
запишете
изгорите fired
огън
пожар
огнен
стрелба
обстрел
противопожарна
пламъци
уволни
камината
стреляй ignited
запали
възпламени
запалват
разпалят
игнайт
разпалват
предизвика lit
светлина
осветление
лайт
леки
светлинни
светли
лампата
контекста
запали lighting
светлина
осветление
лайт
леки
светлинни
светли
лампата
контекста
запали light
светлина
осветление
лайт
леки
светлинни
светли
лампата
контекста
запали igniting
запали
възпламени
запалват
разпалят
игнайт
разпалват
предизвика started
старт
започне
да започнете
започни
започване
стартиране
да започнат
началото
започнете
започват ignite
запали
възпламени
запалват
разпалят
игнайт
разпалват
предизвика kindled
киндъл
запаля
палите
да запалиш
разпалват
запалват
разпали burning
изгаряне
горя
изгоря
записване
изгарят
запишете
изгорите burned
изгаряне
горя
изгоря
записване
изгарят
запишете
изгорите
Под котела се запалва огън и водата се загрява. A fire is lit under the pot and the water becomes lukewarm. Много лесно запалва и поддържа стабилно горене, Very easily ignited and maintain stable combustion, Запалва огъня в сърцето още веднъж!Light the fire in my heart again!Никой не запалва лампа, за да я скрие на тайно място. Nobody lights a lamp in order to hide it. Там всеки кът на топлите лъчи запалва страст в моите гърди. There every corner of the warm rays ignites passion in my chest.
Не се питам кой запалва свещите: Бог, Ангел или Патриархът. I do not ask who lit the candles: God, an angel, or the Patriarch. като по този начин запалва праховия заряд. За да запали пещта в контейнер с работен бензин, се добавя и запалва . To kindle the furnace in a container with working gasoline is added and ignited . Искрата от кремъка, запалва сламата напоена с масло. The spark created by the flints light the kerosene-soaked straw. Какво запалва огъня вътре във вас? What lights a fire within you? Идиотската любов запалва фитила. Foolish love ignites the wick.". Борман запалва документите и хвърля факла върху телата. Bormann lit the papers and threw the torch onto the bodies. като моментално запалва всичко. instantly igniting everything combustible. Притчата още казва, че жената запалва светило, за да търси изгубената монета. So the woman had to light a lamp in order to look for the lost coin. Parvati lights it. Блокировки на бронята запалва само--поддържаща батерия. Locking the armor ignites a self-sustaining battery. Древните автори твърдят, че самият Нерон запалва пожара. There began to be rumors that Nero started the fire himself. Древните автори твърдят, че самият Нерон запалва пожара. Some historians suggest that Nero lit the fire himself. Когато се събужда, запалва свещта. When you wake up, light the candle. Приятелството в брака е искрата, която запалва вечния пламък. Friendship in marriage is the spark that lights an everlasting flame.
Покажете още примери
Резултати: 329 ,
Време: 0.0963