Примери за използване на Запрати на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
дръпна половината и ги запрати в коша.
Взривът я запрати назад и тя се отдръпна от изгарящата яркост на Даниел,
Тази нощ” Деси Добрева ще спре времето, за да ви запрати в паралелната реалност на онези дни, когато сте били истински влюбени,
Един светкавичен ритник го запрати към съседната стена
Тази негативна тенденция го запрати до множествено дъно срещу българския лев,
Вратата зад едрото момче се отвори с такава сила, че го запрати на отсрещната стена.
за да ги запрати на заколение в името на великия бог Рама.
Вратата зад едрото момче се отвори с такава сила, че го запрати на отсрещната стена.
Коментар: Силата на еврото беше компенсирана от несигурността около петрола и това запрати EUR/CAD в корекционна територия,
След това Буш се отказа от дипломатическия напредък и запрати САЩ във война,
но ги захвърлихме. Така ги запрати и ас-Самири.”.
ще стигнат до Антарктическото циркумполярно течение, което пък ще ги запрати към южния Атлантически океан на морския път, известен като„алеята на айсбергите“.
През 2008 г. капитализмът претърпя своя втори световен срив с верижна реакция, която запрати Европа в низходяща спирала, заплашваща европейците с вихрушка от постоянна депресия, цинизъм, разпад и мизантропия.
трагедията от 2011-а година, когато земетресение запрати масивна вълна цунами към североизточното крайбрежие на Япония,
Той бе запратен на земята.
Тор е наказан и запратен на Земята да живее сред хора.
Взривът запратил Матю върху нещо.
Той бе запратен на земята.
Styles е запратен извън ринга.
Взел кошче за боклук и го запратил към надзирателя.