ЗАТОЧЕН - превод на Английски

exiled
изгнание
заточение
изгнаник
изгнаничество
плен
емиграция
banished
прогони
изгони
пропъдете
прогонваме
прогонване
изгонвам
sharpened
изостряне
изострят
да изострите
подобрете
наостри
заточете
подостри
наточете
точат
да наточвате
imprisoned
затварят
затвори
държат в плен
да хвърлят в затвора
да опандизват
stuck
пръчка
стик
остана
клечка
пръчица
бастун
се придържаме
залепете
тоягата
стой
sent
изпращане
изпратя
изпращат

Примери за използване на Заточен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никой не иска да бъде заточен в Малкия кръг.
Nobody wants to be stuck in the same loop.
Чух, че си заточен.
I heard you were banished.
Но се сменила политическата посока и бил заточен.
But… The political winds changed and he was exiled.
За да определите дали инструментът е правилно заточен, трябва внимателно да разгледате.
To determine whether the tool is properly sharpened, you need to carefully consider.
Никой не иска да бъде заточен в Малкия кръг.
Nobody wants to be stuck in a niche.
Аз дори знам, че той ви заточен за него.
I even know that he banished you for it.
След това, когато един зъб е напълно заточен, повторете същите стъпки за втория.
Then, when one tooth is completely sharpened, repeat all the same steps for the second.
Той се появи в Изтока и бе заточен.
He appeared in the East and was exiled.
И партньорът ми е сам, докато съм заточен с теб.
And the fact that I have a partner there on his own while I'm stuck with you.
Преди четиридесет години, тя заточен Рейнар от Земята.
Forty years ago, she banished Reynard from Earth.
Моливът винаги трябва да бъде добре заточен.
The pencil should always be well sharpened.
Томас Пейн, неофициално да бъде заточен в Европа.
Thomas Paine, to be unofficially exiled to Europe.
За своята вина съм заточен.
Through my own fault now I am banished.
Изгуби много, когато беше заточен от Кастро.
He lost a lot when he was exiled by Castro.
инструментът определено трябва да бъде заточен.
the tool should definitely be sharpened.
Напуснах Северния полюс, защото… бях заточен.
I left the North Pole because… I was banished.
През 1814 г. Наполеон е заточен на остров Елба.
In 1814, Napoleon was exiled to Elba.
В същото време гнотът трябва да бъде внимателно заточен.
At the same time, the gnote must be carefully sharpened.
Romeo, че го kill'd, той е заточен.
Romeo that kill would him, he is banished.
Жал ми е за всеки, заточен от собствената си страна.
I feel sorry for anyone exiled from their own country.
Резултати: 243, Време: 0.073

Заточен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски