ЗАЯВИ СТОЛТЕНБЕРГ - превод на Английски

Примери за използване на Заяви столтенберг на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да увеличим нашето военно присъствие в региона, но това, което планираме, ще укрепи нашата способност за засилване при необходимост», заяви Столтенберг пред журналисти след преговорите с премиера на Холандия Марк Рюте.
what we are planning is to strengthen our ability to reinforce if needed," Stoltenberg told reporters after talks with Dutch Prime Minister Mark Rutte.
Турция е ключът към нашата борба срещу тероризма“, заяви Столтенберг в интервю за агенцията.
because Turkey is a key ally in our fight against terrorism,” Stoltenberg told AFP in an interview.
да увеличим нашето военно присъствие в региона, но това, което планираме, ще укрепи нашата способност за засилване при необходимост», заяви Столтенберг пред журналисти след преговорите с премиера на Холандия Марк Рюте.
what we are planning is to strengthen our ability to reinforce if needed,» Stoltenberg told journalists after his meeting with Dutch Prime Minister Mark Rutte.
Не видяхме никакъв признак, че Русия е готова да се върне към изпълнение на договора”, заяви Столтенберг пред репортери след срещата, добавяйки, че“продължаващото руско нарушение”
We didn't see any sign of Russia being willing to come back into compliance with the INF treaty," Stoltenberg told reporters after the meeting,
Германия даде да се разбере, че ще увеличи бюджета си за отбрана с 80% до 2024 г.“, заяви Столтенберг пред репортери в Брюксел, като също така похвали приноса на
Germany has made it clear that it will increase defence budgets by 80 per cent by 2024,” Stoltenberg told reporters in Brussels,
риска от по-нататъшна дестабилизация на региона", заяви Столтенберг пред репортери в Истанбул,
the risk of further destabilisation of the region,” Stoltenberg told reporters in Istanbul,
затова трябва да продължим да се борим за подобряване на отношенията с Русия“, заяви Столтенберг пред радио BBC.
we don't want to isolate Russia, we want to strive for a better relationship with Russia," Jens Stoltenberg said.
да предотвратим конфликт, заяви Столтенберг.
not to provoke it noted Stoltenberg.
може да се направи“, заяви Столтенберг.
we do it,” Nalbandian said.
С промяна на мандата, Северноатлантическия съвет сега ще трябва да преразгледа отношенията с КСС“, заяви Столтенберг.
With the change of mandate, the North Atlantic Council will now have to re-examine the level of Nato's engagement with the KSF,” Stoltenberg said.
И вашето лидерство в разходите за отбрана оказва реално влияние", заяви Столтенберг по време на срещата.
And your leadership on defense spending is having a real impact,” Stoltenberg told Trump.
на едно лице и не отразяват позициите на НАТО”, заяви Столтенберг в писмено извинение.
do not reflect the views of NATO,” Stoltenberg said in a statement.
да препятства този процес“, заяви Столтенберг.
to interfere with that decision," Stoltenberg added.
включително нови ракети", заяви Столтенберг по немската телевизия Це Де Еф.
including new missiles,” Stoltenberg said on German ZDF public television, according to the German translation.
на едно лице и не отразяват позициите на НАТО”, заяви Столтенберг в писмено извинение.
do not reflect the views of NATO,” said Stoltenberg, who is a former Norwegian prime minister, in a written statement.
Някои от турските офицери, работещи в командните структури на НАТО са поискали убежище в страните, където са разпредели“, заяви Столтенберг.
Some Turkish officers working in NATO command structures… have requested asylum in the countries where they are working," Stoltenberg told a security conference in Brussels.
са поискали убежище в страните, където са разпредели“, заяви Столтенберг.
some of them have requested asylum in the countries where they are working," Stoltenberg told a conference.
Ако Косово продължи с този план, заяви Столтенберг,"НАТО ще трябва да преразгледа нивото на нашия ангажимент с Косовските сили за сигурност".
If Kosovo goes ahead, Stoltenberg said,„NATO will have to examine the level of our engagement with the Kosovo Security Force.”.
С промяната на мандата сега Северноатлантическият съвет ще трябва да преразгледа нивото на ангажираност на НАТО с Косовските сили за сигурност", заяви Столтенберг.
With the change of mandate, the North Atlantic Council will now have to re-examine the level of NATO's engagement with the Kosovo Security Force,” said NATO Secretary-General Jens Stoltenberg in a recent statement.
за финализиране на споразумението за имена, страната ще се присъедини към НАТО като наш 30 член“, заяви Столтенберг.
the country will join NATO as our 30th member,” Stoltenberg said at a summit in Brussels.
Резултати: 259, Време: 0.1448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски