ЗЛИНИ - превод на Английски

evils
зъл
лош
злина
на зло
лукавия
нечестиво
ills
болен
лошо
зле
разболя
боледувал
разболява
заболяване
болест
заболели
wrongs
наред
прав
грешка
грешно
лошо
неправилно
нередно
сбъркано
сгрешил
неподходящи
harm
вреда
увреждане
зло
нараняване
навреди
щети
лошо
да увреди
увреждат
посегателства
bad
лош
зле
кофти
зъл
вредни
mischief
зло
вреда
злоба
пакости
неприятности
злини
бели
беди
злодеяния
развалата
things
нещото
работа
същество
въпросът
проблемът
чудо
вещ
нещо , което
wickedness
нечестието
беззаконие
порочност
злина
злонамереност
поквара
злото
злобата
неправдата
порока
evil
зъл
лош
злина
на зло
лукавия
нечестиво
wrong
наред
прав
грешка
грешно
лошо
неправилно
нередно
сбъркано
сгрешил
неподходящи
ill
болен
лошо
зле
разболя
боледувал
разболява
заболяване
болест
заболели
harms
вреда
увреждане
зло
нараняване
навреди
щети
лошо
да увреди
увреждат
посегателства

Примери за използване на Злини на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото две злини не правят едно добро.
Cause two wrongs don't make a right.
Видях злини, които все още не са отприщени.
I saw a wickedness there that is yet to be unleashed.
Моите хора извършиха две злини.
My people have done two evils.
Проклятия, магии, благословии и злини доминират.
Curses, spells, blessings and ills dominate.
Първо не правете злини.
First do no harm.
Знаеш как казват две злини не правят едно добро?
You know how they say two wrongs don't make a right?
Сторих ужасни злини в миналото.
I have done some horrible things in my past.
Правило №2: Две злини не правят едно добро.
Bad don't make 1 good.
Ваксини и серумни злини.
Vaccines and Serum Evils.
Ако не беше причинила такива злини на дъщеря ми.
If she hadn't done such wickedness to my daughter.
Но тези неприятни моменти са само началото на всички злини.
But these unpleasant moments are only the beginning of all ills.
Има толкова мили хора тук, а прави толкова злини на света.
There are so many nice people here, but it does so much harm in the world.
Защото две злини стори Моят народ.
For my people have done two evil.
Е, две злини не правят добро.
Well, two wrongs don't make a right.
Бил е тук и дълго е вършел злини.
He's been right here doing bad things a long time.
Бягството и отвличането бяха необходими злини.
The escape and kidnapping were necessary evils.
Те обаче не са панацея за всички злини.
No, it is not a panacea for all ills.
Вършат ужасни злини.
They do terrible things.
Няма по-лоша характеристика от тази- тя е основата на всички злини.
There is no worse attribute than this, and it is the foundation of all wickedness.
Някой който те обича го е направил, за да те предпазва от злини.
Someone who loves you put this spell to protect you from harm.
Резултати: 1332, Време: 0.0988

Злини на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски