ЗНАЕШЕ МНОГО - превод на Английски

knew very
знаят много
знаят твърде
знам много
познават много
знаят съвсем
знаят доста
knew a lot
знам много
познавам много
знаят много
знаеш доста
познавам доста
knew quite
знаят доста
наистина знаем
знаеш много
knew perfectly
знаят много
знаят перфектно
знам много
познават отлично
напълно знаят
добре знаете
да познава съвършено
knew far
знаят много

Примери за използване на Знаеше много на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Знаеше много добре какво правя.
You knew very well what I was doing.
Фелиша Тилман знаеше много неща.
Felicia Tillman knew many things.
Знаеше много, както вероятно се очаква.
He knew a lot, as you might expect.
Не. Знаеше много добре защо съм дошла.
No… you knew very well why I'm here.
Той знаеше много интересни истории
He knew many interesting stories
И знаеше много неща, които аз не знаех..
He knew a lot of stuff I didn't.
Беше по-голям, знаеше много.
He was older, he knew a lot.
Той знаеше много добре, че щом американските сили се изтеглят от Ирак, медиите в САЩ
He knew very well that once American forces were withdrawn from Iraq,
Имаше блестящо око и знаеше много за фотографията и научи Кристина много за естетиката и тънкостите на снимането.
She had a superb eye and knew a lot about the art of photography… and taught Cristina much about the aesthetics and subtleties of picture taking.
А ти знаеше много добре, след завръщането,
And you knew very well, upon return,
Радостен и знаеше много за развлеченията, той беше пълната противоположност на строгата му майка Виктория.
Cheerful and knew a lot about entertainment, he was the complete opposite of his strict mother Victoria.
Жената знаеше много добре, че единствената вода в Sychar е в кладенеца
The woman knew quite well that the only water in Sychar was in that well,
Съдията по присъдата на Епщайн в съда на окръг Палм Бийч знаеше много малко за престъпленията на Епщайн.
The judge at Epstein's sentencing hearing at the Palm Beach County Courthouse knew very little about Epstein's crimes.
Виж, Аркадий познаваше много хора, знаеше много тайни, за теб, за твоето семейство.
Look, Arkady knew a lot of people, knew a lot of secrets, about you, about your family.
Странно, но след дипломиранетоМаргарет знаеше много добре къде ще продължи обучението си в Оксфорд. Защо там?
Strangely, but after graduationMargaret knew perfectly well where she would continue her studies, in Oxford. Why there?
Граф Черин, приятел на Фердинанд, казва:"Ерцхерцогът знаеше много добре, че рискът от покушение е неизбежен.
Count Czerin, a friend of Ferdinand, said,“The Archduke knew quite well that the risk of an attempt on his life was imminent.
Бавното мъчение беше нещо съвсем различно, а той знаеше много повече от авентинската технология, отколкото наистина бе готов да им разкаже.
Slow torture was something else entirely… and he knew far more about Aventinian technology than he really wanted to tell them.
Той знаеше много за математика в ранна възраст
He knew a lot about mathematics at a young age
Тя знаеше много добре, че силата на работническото движение бе в три източника.
She knew perfectly well the strength of the labor movement lay in three sources of power.
За добро или за лошо, съм известен като човекът, който знаеше много за странните неща.
For better or for worse, that's what I'm going to be known as, as the guy who knew a lot of weird stuff.
Резултати: 67, Време: 0.104

Знаеше много на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски