ИЗКАЗВА - превод на Английски

expresses
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
speaking
говоря
да поговоря
кажи
says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
gives
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари
voiced
глас
гласов
тон
talking
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
expressed
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
express
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
expressing
експрес
експресират
изразяване
изразяват
изричното
изказват
makes
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
speaks
говоря
да поговоря
кажи
gave
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари
voices
глас
гласов
тон
making
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
spoken
говоря
да поговоря
кажи
spoke
говоря
да поговоря
кажи

Примери за използване на Изказва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Момиче:(изказва своето мнение).
Girl:(express their opinion).
Има отношение към начина, по който се изказва.
Is said relates to the way it is said.
Той изказва открито това, което престарият мистър Чембърлейн само мисли и таи в себе си.
He speaks openly what the old Mr. Chamberlain only silently thought and hoped.
Толкова голяма част от комуникацията ни е в това, което не се изказва.
So much of our communication lies in what's not being said.
Надут, Лоуенстийн изказва подозренията си за аферата на съпруга си.
Infuriated, Lowenstein voices her suspicions about her husband's affair.
Не случайно Тежестта на доказване лежи върху плещите на този който изказва твърдението.
Not to mention that the burden of proof is on the one making the claim.
Швеция се изказва за.
Swedish is spoken by.
Той дори се изказва като говорител на съдебната власт.
He spoke as if he is an authority in the judiciary.
Не са думите, които човек изказва, но делата му са важни.
Sometimes it's not what men say, but it's their actions that are significant.
Той никога не изказва директно своите желания и недоволство.
He never talks directly about his desires and discontent.
Ангелът може да е този, който изказва своите предупреждения чрез вашата интуиция.
A guardian angel could be the one voicing their admonitions through your instinct.
Може и ще изказва мнението си.
She can and will speak her mind.
Вече дадох линк към видео, в което лекар се изказва по този въпрос.
Here's a link to a video where the Doctor talks you through it.
А ето- политикът се изказва.
That's politician speak.
Маршалската служба изказва благодарност за неудобството.
The Marshals Service would like to thank you for your troubles.
Изказва ужасна присъда.
Delivers a terrible sentence.
Често се изказва срещу цензурата в неговата родина.
He has frequently spoken out against censorship.
Платон обаче изказва подобно донякъде мнение в Respublica 404E‑405A.
Plato utters a somewhat similar sentiment, however, in the Republic 404E‑405A.
Суде изказва желанието си да живее при дядо си.
The child has expressed a desire to live with his or her grandparents.
Той изказва благодарностите си.
He extends his thanks.
Резултати: 250, Време: 0.0802

Изказва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски