ИМА СЛЕДА - превод на Английски

got a lead
has a lead
имаме следа
имат преднина
има водеща
there's a trail
got a line
there's a clue
there is the imprint
there was a trace
has a tracker
has a line
да има линия
да имам опашка

Примери за използване на Има следа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има следа към нея.
There was a trail to the farm.
Има следа от кръв, която идва от задната врата.
There was a trail of blood leading out the back door.
Изглежда има следа към изнудвача на Ейбръхам Фруум.
It appears he has a lead on Abraham Froome's blackmailer.
Той мислеше, че има следа, но тя се изпари.
He thought he had a lead, but it evaporated.
Прат има колега, които има следа по случая с мъртвото момиче.
Pratt here has a CI who's got a lead on the dead girl.
Ред каза, че има следа по случая с братята.
Reddington says he has a lead on the brothers. Wants to talk.
Последният път Лоис само блъфираше, че има следа за Зелената стрела.
Last time Lois said she had a lead on Green Arrow, she was bluffing.
Сержант Маклъски има следа.
Sgt. McCluskey's got a lead.
Има следа за Ръскин.
We have got a lead on Ruskin.
Има следа към Спиърс.
We have got a lead on Spears.
Мактагърт има следа към Себастиян Шоу,
Agent mactaggert has a lead on Sebastian Shaw,
Нека Света Дева Мария ни помогне да разберем, че във всеки човешки живот има следа от Бог, извор на живота“.
May the Blessed Virgin help us to understand that in every human person there is the imprint of God, the source of life.
Нека Света Дева Мария ни помогне да разберем, че във всеки човешки живот има следа от Бог, извор на живота“.
May the Blessed Virgin help us to understand that in each human person there is the imprint of God, the source of life.
Нека Света Дева Мария ни помогне да разберем, че във всеки човешки живот има следа от Бог, извор на живота“.
May the Holy Virgin help us to understand that in every human person there is the imprint of God, the source of life.
Каза, че има следа за Тио, искаше да отида в къщата
Said she had a lead on Theo, wanted me to come to the safe house
Вчера той ми се обади и каза, че има следа.
he called tonight saying he had a lead.
На няколко километра от селото има следи от долмени и тракийски светилища.
There are traces of Thracian sanctuaries and dolmens several kilometres from the village.
Добре има следи от борба.
Okay, so, there's signs of struggle.
Имам следа от един от телефоните.
I got a lead off one of the cell phones.
Имаме следа.
We have a clue.
Резултати: 46, Време: 0.078

Има следа на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски